共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
3.
4.
教育家陶行知说过:“发现千千万,起点是一问。”从教学上来说,培养学生的问题意识是教学的重要一环,当学生感到有问题时,其主动性思维才能被真正激发和启动。试想,如果学生每天能带着问题进课堂、带着问题出教室,时时有问题意识,那么我们就不愁学生不想学,就不愁培养不出有创新精神的人才了。 相似文献
5.
6.
7.
8.
9.
在攀枝花,比较经典的地名是“弄弄坪”。究其来历,在攀枝花民间有很多版本,主要有如下三种:版本一:邓小平听有关部门汇报攀枝花钢铁基地建设情况时,有人说那儿地势不平,不大适合建设钢厂,邓小平说道:“不平,弄弄就平了嘛!”。版本二:当初在攀枝花建钢厂时,因为没有一片平地,所以十分困难,甚至有些专家建议国务院取消这个计划,周恩来总理听说之后,笑着说,没有平地,那么弄一弄就平了。 相似文献
10.
北京师范大学教授、全国课改与教师培养首席专家肖川的《我的教育主张》报告中说:“有心的地方就有发现,有发现的地方就有尝试,有尝试的地方就有爱,有爱的地方就有美,有美的地方有自由,有自由的地方就有快乐!” 相似文献
11.
法国著名作家巴尔扎克说过:“爱情不只是一种感情,它同样是一种艺术。”江画不少地名就凝聚着这种艺术神力。这一个个动人心弦而又各不相同音符一旦谱人地名,就使这个地名格外令人神往、眷恋不已。试举几例。小姑与彭郎:长江流经彭泽县境,江南江北各有一座石山傲立江... 相似文献
12.
13.
旅游英译是一个城市,一个国家,一个民族文化品级的重要体现形式之一。在中国,许多国外游客有机会接触到中国本土文化,而旅游文本英译则在这个过程中充当一种媒介。旅游文本英译的目的在于,传递信息和吸引游客。许多人认为,在翻译的过程中抓住这两点,就可以达到英译的最终目的。然而,旅游翻译涉及的中文丈本类型有很多,较难把握。本文就如何把各种类型的中文旅游文泰的风格很好地在英译当中表达,进行了探讨。 相似文献
14.
15.
作为高三地理教师,在复习备考的过程中,经常会有学生拿着某道模拟题来请教。当然绝大部分题目都难不住教师,有多年题海经验的教师往往略加思索就能解出来,然后把解题过程详细地讲给学生。学生听明白了,会做了,很高兴。但在教学实践中,我发现,这并不是最好的方法。学生一问,教师就答, 相似文献
16.
17.
学生根据生活感受,有时就能对书本知识提出质疑。在学习“水圈和水循环”时,就有学生指着教材中的“河流径流量与气温的关系”图问:该河流属冰雪融水补给,一、二月断流,怎么在二月底径流量突然达到了40立方米/秒?还有学生说,12月径流量约50立方米,秒,到一月就突然变为0了。 相似文献
18.
地球运动的知识很抽象,如果在讲完课之后做一做美于昼夜示意图的练习题,则可以巩固知识.突破疑点。目前会考中也常见这类题目。鉴于此,现就有关的解法做一简单探讨。 相似文献
19.
无意注意是人对客观事物无预定目标的、自然而然发生的一种定向反射活动。这种心理活动一般在精神轻松、情绪安宁的状态中进行的.不需要作什么意志努力,人们的观察就会目不转睛,想象就会自由驰骋,思维就会顿时活跃,智慧的天窗就会随之徐徐打开。在地理教学中善于运用无意注意的规律.努力追求一种轻松愉快的教学气氛,对于提高教学效果是大有效益的。 相似文献