首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 171 毫秒
1.
A granite was drilled in the prevolcanic basement of Thera, an island of the Attico-Cycladic belt. It intruded the blueschist facies country rocks. K-Ar biotite ages and Ar-Ar plateau ages on two feldspars indicate rapid cooling, as all ages cluster around 9.5 Ma. Its occurrence indicates that the thermometamorphic evolution that characterizes the Attiko-Cycladic belt extends as far as Thera.
Zusammenfassung Auf der Insel Thera, im Attiko-Kykladishen Gürtel, ist ein Granitkörper in einer Tiefe von ca. 250 m durch eine Bohrung aufgedeckt. Dieser Granitkörper ist in metamorphen Gesteinen von Blauschiefer-Facies intrudiert. K-Ar-Biotit- und Ar-Ar-Feldspat-Altersbestimmungen streuen um 9.5 Ma. Diese Alter weisen auf rasche Abkühlung des Granitkörpers hin. Es zeigt sich somit, daß die thermometamorphe Entwicklung des Attiko-Kykladischen Gürtels bis zur Insel Thera reicht.

Résumé Un forage a été pratiqué dans un granite du socle pré-volcanique de l'île de Thera, qui appartient à la ceinture attico-cycladique. Ce granite a intrudé les roches encaissantes de facies schistes bleus. Les datations effectuées sur les biotites par la méthode K-Ar et les âges-plateau des feldspaths obtenus par la méthode Ar-Ar indiquent un refroidissement rapide, puisque tous les âges sont de l'ordre de 9,5 Ma. Ce granite montre que l'évolution thermométamorphique qui caractérise la ceinture Attico-Cycladique s'étend jusqu'à l'île de Thera.

Thera 250 . . / / 9,5 . , . .. , Thera.
  相似文献   

2.
Zusammenfassung In den Trockengebieten sind in der Fußregion von Bergen und Gebirgen ausgedehnte Fußflächen entstanden. Sie sind Ausgleichsflächen zwischen den in Abtragung befindlichen höheren Reliefteilen und den tiefer liegenden Vorlandebenen. Zerschnitten oder unzerschnitten haben sie entscheidenden Anteil am gesamten Flächenrelief. Die Tendenz zur Erhaltung älterer Flächenteile prägt das Gesamtbild des Flächenreliefs der ariden Zone. Bereiche der Zerschneidung und solche der Flächenerhaltung schließen sich klimazonal nicht aus. Die Morphogenese aller Fußflächen beginnt mit der ersten syn- bzw. posttektonischen Anlage einer Initialfläche.Fußflächen mit mehreren Niveaus und Terrassen bilden auf morphologisch weichen (wechselharten) Sedimentgesteinen ein Glacis-System, während besonders auf Kristallingestein ausgedehnte Pedimentflächen entstanden sind. Mit zunehmend ariderem Klima sind alle Fußflächen wenig oder nicht mehr zerschnitten. Morphogenetisch sind Glacis und Pedimente gleichartige Bildungen desselben klimatisch-geomorphologischen Systems der ariden Zone, morphographisch zeigen sie Unterschiede.Die ariden Subtropen und Tropen bilden klimatisch-morphologisch ein eigenes morphodynamisches und genetisches System der Flächenbildung auf der Erde.
In arid regions wide piedmont plains (Fußflächen) have been formed as the glacis of higher mountains. They are compensation levels (Ausgleichsflächen) between higher parts of relief which are at present eroded, and the lower foreland plains. Whether they are dissected or not, they constitute a large part of all plains. The trend to conserve older parts of the relief is reflected in the whole appearance of the arid zone. Regions of erosions and of plain conservation do not exclude each other in the same climatic zone. The morphogenesis of all piedmont plains begins with a first syntectonic or posttectonic disposition towards an Initial plain (Initialfläche).Piedmont plains with various levels and terraces may develop as a glacissystem on alternatively soft and hard sediments, while on crystalline material extensive rock pediments are formed.In a climate becoming more arid, dissection of all piedmont plains decreases. From a morphogenetic point of view, glacis and rock pediments are similar formations of the same climatic-geomorphological system of the arid zone. Only morphographically they show differences.With regard to climatic morphology, the arid subtropics and tropics have their own morphodynamic and genetic system of plain formation.

Résumé Dans les zones arides, des glacis étendus se sont formés dans les régions de piémont. Ils représentent des « surfaces d'aplanissement » entre les régions élevées du relief et les plaines de piémont en contre-bas. Les glacis, qu'ils soient entaillés ou non, ont une part importante dans le relief des surfaces d'érosion de la zone aride. La tendance à la conservation d'aplanissements anciens est caractéristique dans cette zone dans laquelle l'érosion linéaire et la conservation des glacis d'érosion sont de la même efficacité. La morphogenèse de tous les glacis dérive d'une « surface initiale » syntectonique ou post-tectonique, qui est la surface de départ.Les glacis sur roches sédimentaires (peu résistantes ou tendres) présentent une morphologie typique comportant plusieurs niveaux de glacis et terrasses (système de glacis). Dans le domaine des roches résistentes et moins hétérogènes, surtout sur roche cristalline, dominent souvent des surfaces pédimentaire étendues et moins inclinées. Les glacis et les pédiments sont de moins en moins entaillés en fonction de l'aridité croissante du climat. Génétiquement, tous les deux sont des unités du relief très voisines du système zonal aride, morphographiquement ils présentent des différences.Le système morphodynamique et génétique de la zone aride (subtropicale et tropicale) constitue, à côté de la zone tropicale humide, l'un des grands ensembles morphoclimatiques du globe.

. . . . . . , . . - , . - .


Eine zusammenfassende, bisher unveröffentlichte Darstellung der Flächenbildung in ariden Klimagebieten hat der Verfasser erstmalig auf einem Symposium über Fragen der Flächenbildung in den Tropen und Subtropen in Saarbrücken im Oktober 1967 gegeben. Auf der Jahrestagung der Geologischen Vereinigung in Göttingen im Februar 1968 wurde ebenfalls über diesen Fragenkreis der klimageomorphologischen Forschung referíert. Dieser Beitrag gibt den Inhalt der genannten Vorträge wieder.  相似文献   

3.
Zusammenfassung Nach einer kurzen Übersicht des Vulkanismus in der Gegend des heutigen Appeninns im oberen Jura (basischer Vulkanismus im Tiefseegraben) und im Eozän (kalkalkaliner Vulkanismus während der Tektogenese) wird der pliozäne und quartäre, durch anatektische Magmen gespeiste Vulkanismus des unter Dehnung stehenden Orogens ausführlicher behandelt. Dieser Vulkanismus äußerte sich auf der thyrrhenischen Seite des Appennins zwischen dem Arno und dem Tiber im Zusammenhang mit dem Hochdringen mehrerer kleiner Granitstöcke, deren ältester 7 Millionen Jahre alt ist, während das Alter des jüngsten nur 3 1/2 Millionen Jahre beträgt. Der Beweis wird erbracht, daß es sich um anatektische Magmen handelt, und die mutmaßliche Ursache der unvollständigen Anatexis und der Differentiation der durch diese entstandenen Magmen besprochen. Eine Hypothese zur Erklärung der Entstehung von kalireichen, femischen Differentiaten wird vorgeschlagen. Danach wird, unter Berücksichtigung der quantitativen Beziehungen der einzelnen Magmatypen, ein Gesamtbild des aktiven Vulkanismus entworfen, der gesättigte und untersättigte kalireiche Magmen längs einer 300 km langen Zone vom nördlichen Latium bis zum Vesuv förderte. Es folgt eine Diskussion über das Problem des Stammagmas dieses Vulkanismus und der dazu vorgeschlagenen Hypothesen. Geologische, magmatologische und geochemische Tatsachen machen es wahrscheinlich, daß die mediterranen Magmatypen durch eine komplexe Differentation eines tief liegenden, anatektischen Magmas entstanden sind. Zum Schluß wird der Versuch unternommen, die Entstehung und Evolution der Magmen der periappenninischen Vulkane der Insel Capraia (Toskanischer Archipel), der Pontinischen Inseln und des einzigen, östlich vom Appennin liegenden Vulkans des Monte Vulture zu erklären.
After a short survey of the volcanic activity around the chain of the Apennines during the upper Jurassic (basic and submarine ophiolitic volcanism) and during the Eocene (calc-alkaline volcanism of the early tectonic stages), a more detailed picture of plio-quaternary volcanism derived from anatectic magma during the distensive stage of orogenesis is given. This volcanic activity has taken place on the tyrrhenian side of the Apennines between the Arno and Tiber rivers and is connected with the uplift of some little granitic stocks, ranging between 7 m. y. and 3,5 m. y. Some arguments on the anatectic origin of magma, on its differentiation and on the possible causes of the incomplete anatexis are reported. An hypothesis is proposed to explain the genesis of some highly mafic and alkaline differenciates. A general picture is also given of the volcanic activity derived from saturated or undersaturated alkaline magma, along a zone of 300 km from northern Latium to Vesuvius. The parental magma origin of this volcanism and the several hypotheses regarding this problem are discussed. The geological, magmatological and geochemical data make probable the hypothesis that the mediterranean volcanic rocks were produced by a complex mechanism of differentiation of a deep-seated anatectic magma. Finally, some hypotheses on the origin and the evolution of magmas of the periapenninian volcanoes are given (Capraia and Pontine islands, and M. Vulture, the latter being the only recent volcano localized on the eastern side of the Apennines).

Résumé Après une vue d'ensemble de l'activité volcanique dans la région de la chaîne des Apennins à la fin du Jurassique (volcanisme basique sousmarin) et au cours de l'Eocène (volcanisme alcali-calcique [calco-alcalin] pendant la tectogénèse), le volcanisme Pliocène et Quaternaire, nourri par des magmas anatectiques pendant le stade distensive de l'orogénèse est traité. Ce volcanisme du côté tyrrhénien de l'Apennin, entre l'Arno et le Tibre, est lié à la mise en place de plusieurs petits stocks granitiques, dont le plus vieux a 7 millions d'années, le plus récent n'en a que 3 1/2 millions.Il est prouvé que ce sont des magmas anatectiques; la raison pour l'anatexie régionale, la différenciation des magmas est traité. Une hypothèse qui pourrait expliquer l'origine des roches fémiques et potassiques est donné.Une vue plus générale du volcanisme actif, produisant des magmas potassiques saturés et sous-saturés le long d'une zone de 300 km du nord du Latium au Vsesuve est donné, bien regardant les relations quantitatives entre les types différents de magma. Le problème du magma primaire de cette activité volcanique et plusieurs hypothèses sont discutés. Des raisons géologiques, magmatologiques et géochimiques font supposer que les types de magma méditerrané sont dérivés par différenciation d'un magma d'anatexie resté en profondeur. Reste enfin à expliquer l'origine et l'évolution des magmas trouvés dans les volcans périapennins de l'île Capraia (Archipel Toscan), des îles Pontiennes et du Monte Vulture, seul volcan du côté oriental de la chaîne des Apennins.

, . ; 7 3 1/2 . . , . , . , , .
  相似文献   

4.
Chemical deposits in the Red Sea, Salton Sea, and Cheleken Peninsula have concentrations of Cu, Zn, Pb, Ag, and some Au. Brines emanating from these base metal systems have over 10% Cl and have chalcophile metals in excess of sulphide in solution. Siliceous sinters laden with Au, Ag, Hg, and Sb exist around vents and wells in California, western Nevada, and New Zealand. Hot CO2-H2O fluids that exhale from these noble metal systems have less than 2 % Cl and sulphide in excess of chalcophile metals. Some geothermal systems around the world have features intermediate between these two end-members. Cu-Fe and Ag-Au concentrations occur around the margin of an Archean felsic stock in the Wawa greenstone belt in Ontario, Canada. The interpretation is that an initial seawater dominated system concentrated exhalites rich in base metals. This culminated with regional metamorphism and the concentration of precious metal-bearing veins from low salinity fluids.
Zusammenfassung Die chemischen Ablagerungen im Roten Meer, Salton Sea (Californien) und auf der Cheleken Halbinsel (UDSSR) haben Anreicherungen von Cu, Zn, Pb, Ag und etwas Au. Sole, mit der die Ag-Pb-Zn-Cu Lösungen kommen, hat über 10% Cl und einen Überschuß an chalcophilen Metallen. Kieselsinter, die reich an Au, Ag, Hg und Sb sind, erscheinen an den Austrittsstellen der heißen Lösungen in Californien, West-Nevada und Neu-Seeland. Heiße CO2-H2O-Lösungen, die mit diesem Sb-Hg-Ag-Au-System ausströmen, enthalten weniger als 2% Cl und anstelle von chalcophilen Metallen kommen Sulfide vor. In verschiedenen geothermalen Provinzen gibt es Mischsysteme zwischen diesen Endgliedern.Zn-Cu und Ag-Au-Konzentrationen treten am Rande des archaischen Komplexes im Wawa Grundschiefergürtel in Ontario, Canada auf. Dies wird interpretiert als ein zunächst vom Meerwasser dominiertes System, in dem Exhalationen reich an unedlen Metallen eindrangen. Während einer folgenden Regionalmetamorphose erfolgt die Konzentration von Edelmetallen aus Lösungen mit geringer Salinität.

Résumé Les dépôts chimiques de la Mer Rouge, du lac de Salton (Californie) et de la presqu'île de Cheleken (URSS), présentent des enrichissements en Cu, Zn, Pb, Ag et, dans une certaine mesure, en Au. Les saumures qui émanent de ces systèmes à Ag-Pb-Zn-Cu renferment plus de 10% Cl et contiennent un excès de métaux chalcophiles par rapport à S. Des dépôts de précipitation siliceux, riches en Au, Ag, Hg, Sb se rencontrent autour d'évents et de sources chaudes en Californie, en W. Nevada et en Nouvelle Zélande. Les fluides chauds (H2O - CO2) qui émanent de ces systèmes à Sb - Hg - Ag - Au renferment moins de 2% Cl et les ions S– – y sont en excès sur les métaux chalcophiles. Divers systèmes géothermaux à travers le monde présentent des caractères intermédiaires entre ces deux types.Dans le »Greenstone belt« de Wawa (Ontario, Canada), des concentrations en Zn-Cu et en Ag-Au se présentent autour de la bordure d'un massif felsitique archéen. Cette disposition est interprétée comme le résultat: d'abord de l'action d'un système à eau de mer dans lequel les métaux usuels se sont concentrés, ensuite, au cours d'une phase ultérieure de métamorphisme régional, de la concentration des métaux précieux à partir de solutions peu salées.

, () () , , , . , , , 10% . , , , , . , , , , , 2% . . - - , , . , , , , . .
  相似文献   

5.
Zusammenfassung Am Westrand des Murzukbeckens ist über marinem Karbon eine etwa 800 m mächtige kontinentale, vorwiegend fluviatile Sedimentfolge von roten und braunen Sandsteinen und zwischengelagerten Tonsteinen aufgeschlossen. An der Messak-Schichtstufe wurden an drei Stellen korrelierbare Profile aufgenommen. Die Schichtfolge ließ sich nach feldgeologischen Befunden von unten nach oben in Tilemsin-Schichten und Messak-Sandstein gliedern.Die sedimentologischen Untersuchungen, die sich vorwiegend auf die Tonstein-Horizonte erstreckten, ergaben in der äußerlich gleichartigen Sedimentfolge kontrastreiche Unterschiede der Mineralvergesellschaftung. Die Tilemsin-Schichten sind durch Illit/ Montmorillonit-Vormacht und selektive Feldspatverwitterung gekennzeichnet. Sie müssen auf ein Abtragungsgebiet bezogen werden, in dem relativ milde Verwitterungsbedingungen eines semiariden bis semihumid-tropischen Klimas herrschten. Demgegenüber zeigt der Messak-Sandstein starke Kaolinit-Vormacht und völlige Feldspatzersetzung. Diese Sedimente bestehen aus den umgelagerten Produkten intensiver, lateritischer Verwitterung eines humid-tropischen Klimabereiches. Das Profil zeigt fließende Übergänge und zeugt von einem allmählichen Klimawechsel. Im Gegensatz zu den Tilemsin-Schichten gehört der Messak-Sandstein als Endglied der Entwicklung zur Nubischen Fazies, die im Sinne der siderolithic facies vonMillot (1970) durch die Produkte einer humid-tropischen Verwitterung bestimmt wird.
At the Western flank of the Murzuk basin, a sequence of about 800 m of continental, mainly fluviatile red and brown sandstone with intercalated clay is exposed, overlying marine strata of Carboniferous age. Three sections at the Messak escarpment were investigated. On the basis of field evidence, the sequence was subdivided into Tilemsin Formation (bottom) and Messak Sandstone (top).This study dealing primarily with the clay units, revealed significant differences in mineral association despite of the homogeneous appearance. The Tilemsin Formation is characterized by predominance of illite, montmorillonite, and selective feldspar breakdown. These sediments are derived from an area of relatively mild weathering conditions in a semi-arid to semihumid-tropical climate. In contrast, in the Messak Sandstone kaolinite is predominant, and feldspars and mica are lacking. These sediments are reworked products of intense lateritic weathering of a humid-tropical climate. The transitions within the section are gradual, thus indicate gradual climatic changes. In contrast to the Tilemsin Formation, the Messak Sandstone represents the final stage of the climatic development; it belongs to the Nubian facies which as siderolithic facies sensuMillot (1970) is characterized by the products of humid-tropical weathering.

Résumé Sur la marge ouest du bassin de Mourzouk est exposée, au-dessus du Carbonifère marin, une succession continentale d'environ 800 m de grès rouges et bruns, intercalés d'argiles et à prépondérance fluviatile. Trois sections corrélatives ont été prélevées à l'escarpement de Messak. D'après les observations du terrain géologique, il a été possible de diviser la succession, de bas en haut, en Couches de Tilemsin et en Grès de Messak.Les études sédimentologiques effectuées pour la plupart sur des horizons d'argile ont démontré des différences essentielles dans l'association minéralogique malgré son apparence homogène. Les Couches de Tilemsin sont caractérisées par une prédominance d'illite/montmorillonite et une décomposition sélective de feldspath; elles se rapportent certainement à une région d'érosion où régnaient les conditions douces de décomposition d'un climat semi-aride à tropical semi-humide. En revanche, les grès de Messak présentent une dominance de kaolinite et une décomposition totale de feldspath; ces sédiments se composent des produits remaniés de la décomposition latéritique intensive d'un domaine tropical humide. La section offre des transitions coulantes attestant des variations climatiques graduelles. Les Grès de Messak, en tant que membre terminal du développement, appartiennent — contrairement aux Couches de Tilemsin — au « faciès du Nubie », faciès caractérisé au sens du « siderolithic facies » deMillot (1970), par les produits d'une décomposition humide-tropicale.

Murzuk , . Messak . Tilemsin Messak.- , , . Tilemsin / . . , Messak . - . , . — Messak — siderolithic facies (1970) , - .
  相似文献   

6.
Zusammenfassung Am Westrand des algonkisch konsolidierten Guayana-Schildes legte sich im Kambrium eine Geosynklinale an, die um die Wende Ordovicium/Silur alpinotyp gefaltet wurde. Epi- bis mesozonal überprägte Gesteine dieser Epoche sind in der Zentral-, Ost-Kordillere und im W Venezuelas erhalten.Das Gebirge durchlief in der Folgezeit eine postorogenetische Schollentektonik. Ihr Beginn ist bereits im jüngeren Paläozoikum spürbar und hält bis in das Känozoikum an. Die Sedimentation bleibt im Paläozoikum (Devon-Perm) auf eine intramontane Senke beschränkt.
Summary On the western margin of the Guayana-shield, which was consolidated in the Algonkian Era, a geosyncline was formed in the Cambrian. This was folded up in an alpinotype orogenesis at the turn from the Ordovician to the Silurian. Epi- and mesozonal metamorphites of this epoch are preserved in the Central and the East Cordillera and in western Venezuela.After that time the Cordillera passed a period of postorogenetic germanotype deformation, which started in the late Paleozoic and continued up to the Cenozoic. The paleozoic (Devonian to Permian) sedimentation was restricted to an intracontinental trough.

Resumen En la costa del escudo Guayanés consolidado en el algonquiano se formó un geosinclinal en el Cámbrico, el cual fué plegado con estilo alpínico en el transcurso Ordoviciano-Siluriano. Rocas desde epi hasta mesozonal de esta época se han conservado en las Cordilleras Central y Oriental y en el occidente de Venezuela.En el tiempo siguiente tiene lugar en las Cordilleras una tectónica de bloques. Su comienzo es ya reconocible desde el paleozoico superior y se continúa hasta el Cenozoica. En el paleozoico (Devoniano-Permiano) la sedimentación fué restringida a una cuenca intramontañosa.

. /. (- ) , , . .
  相似文献   

7.
Zusammenfassung Sowohl in Arabien, ne-Afrika und auf den den Atlantik umgebenden kontinentalen Tafeln können große, epirogene Wellenwürfe ausgemacht werden. All diese Undulation-Systeme sind im Streichen parallel zu benachbarten Riftsystemen ausgerichtet, und ihre Wellenlänge nimmt mit Abstand vom Rifttrog zu. Die Untersuchungen am arabischen Beispiel zu den Zusammenhängen zwischen Bildung ozeanischer Kruste einerseits und deren tektonischen Auswirkungen auf kontinentale Tafeln, wie Magmatismus, Orogenese und besonders in intra-platten dynamischer Hinsicht andererseits, scheinen neue Gesichtspunkte zur Paläogeographie zu eröffnen, und zum Verstehen der Ursachen und Evolution der Schildwellungen beizutragen. Sie zeigen, daß die Schildwellungen nicht im vollen morphologischen Ausmaß mit Beginn des Rifting einsetzen, sondern die Schildbereiche allmählich von der Riftseite her durchdringen (± 40 m. a.) und etwa 80 m. a. zur Vollentwicklung brauchen. Rift-parallele Becken und Schwellen sind in Rift-Nähe am ältesten und werden mit Abstand von letzeren jünger. Über die paläogeographischen Entwicklungen kann ferner gezeigt werden, daß der Wellungs-Prozeß nicht kontinuierlich, sondern in Schüben verläuft.Blattverschiebungen im Rahmen diagonal angelegter Scherung sind eine konjugate Reaktion zur kompressionellen Wellung oder Faltung. Große und kleinere Störungen oder Störungssysteme dieser Kategorie sind im Bereich der Schildwellungen fast immer vorhanden. Schildwellung, die in dieser Arbeit absichtlich etwas überbetont wird, scheint auf alten, auf tiefe Stockwerke erodierten und stark konsilidierten Kratonen gegenüber Scherung zu überwiegen (z. B. Arabischer Schild), während Scherung und Bruchschollen-Tektonik im Sedimentmantel jüngerer, wenig tief erodierter und wohl möglich weniger konsolidierter, kratonisierter Areale ausgeprägter ist (z. B. Europäisches Schollenmosaik).Es wird abgeleitet, daß die Schildwellungen wie die Scherungstektonik von horizontalen, kompressioneilen Verspannungen ausgelöst werden und letztere mit der Bildung und Ausbreitung ozeanischer Kruste (Mantel-Diapirismus, Ocean-Floor Spreading) in ursächlichem Zusammenhang stehen. Die aus tektonischen Gründen vermutete kompressionelle Verspanung kontinentaler Tafeln und deren Symmetriebindung an das world rift system scheint sich nunmehr durch direkte Messungen zu bestätigen, jedenfalls passen sowohl seismo-tektonische Herdmechanismen-Analysen, wie in situ-Druckmessungen in Europa ausgezeichnet zum tektonischen Modell.Arabien wird als Modell-Beispiel für Schildwellungen im Rahmen geodynamischer Beanspruchungen angesehen.
Large and gentle warping sets are recognizable in Arabia, ne-Africa and on the continents, which surround the n-Atlantic rifts (former Laurasia). All these undulation systems are aligned parallel to neighbouring rift-systems and their wavelength increases with the distance from the rifts. In Arabia studies of the geodynamic interrelations of generation of new oceanic crust, on the one side, and its structural effects on the shield area, like magmatism, orogeny and especially intra-plate dynamics, on the other side, seem to provide new aspects and a better understanding for the causes and evolution of these warping structures. These studies imply that warping sets are not developed to their full morphological extend with the beginning of continental rifting, they seem to penetrate the shield areas slowly (± 40 m. a.) and grow gradually (± 80 m. a.), i. e. they are oldest next to the oceanic rift troughs and become younger with distance from them. It also can be stated that rift-parallel basins and uplifts are developed sporadically during episodes of increased tectonic activity.Lateral movements along diagonally arranged shear zones are a conjugate reaction to compressional shield folding; major faults or fault systems of this category are usually recognizable in warped areas. Shield warping, which is purposely overemphasised in this article, seems to be predominant on old, deeply eroded and strongly consolidated cratons, while shearing and block-tilting seem to prevail on younger, less deeply eroded and consolidated, cratonised areas.Continental warping as well as shearing is thought to be due to horizontal, compressional stresses caused by the injection and spreading of mantle derived, new oceanic crust (mantle diapirism, ocean-floor spreading). The postulated, horizontally compressional stress environment on continental plates and its symmetry relation to spreading-ridges seem now confirmed by two independant means, i. e. fault-plane solutions and in situstress measurements, especially in Europe.Arabia is considered as the model-example for crustal-warping and its causal relations to geodynamic processes.

Résumé En Arabie comme aussi dans le NE de l'Afrique et tout autour de l'Atlantique, les plaques continentales sont affectées d'ondulations épirogéniques. Celles-ci ont une direction parallèle à celle du rift voisin et leur longueur d'ondes croît avec la distance au rift. Les recherches en Arabie sur les rapports entre la formation de la croûte océanique et le dynamisme interne des plaques continentales ont favorisé de nouvelles idées sur la paléogéographie et contribué à la compréhension du principe de l'ondulation des boucliers: elles montrent que l'ondulation des plaques ne commence qu'avec une faible dimension morphologique et qu'elle pénètre le bouclier successivement du côté du rift (+ou –40 m.a.). Le développement final est atteint après 80 m.a. environ. Les bassins proches du rift sont donc les plus vieux, tandis qu à plus grande distance sont les plus jeunes. Le développement paléogéographique montre en outre que l'ondulation se produit de façon discontinue et plutôt sporadique. Le décrochement latéral dans le système du cisaillement diagonal est une réaction équivalente à l'ondulation compressive ou du plissement.Des failles plus ou moins grandes ou des familles de failles de ce type existent presque toujours en association avec les ondulations des boucliers. Cette ondulation des boucliers semble l'emporter sur le cisaillement dans des cratons bien consolidés et profondément érodés, tandis que le cisaillement et la tectonique de microplaques caractérisent les couches sédimentaires des socles (peut-être cratonisés) moins profondément érodés.Il faut donc admettre que l'ondulation des bouckliers aussi bien que la tectonique de cisaillement se développe à cause de la compression latérale. La compression est en rapport avec la genèse et le développement de la croûte océanique (ocean-floor spreading, diapirs du manteau). On peut constater que la compression des plaques (supposée par la tectonique) et leur rapport avec le world rifting system est confirmé par des mesures directes. En tout cas, les analyses sismotectoniques et les mesures de pression in situ sont bien conformes au modèle tectonique. L'Arabie est prise comme modèle pour l'ondulation des boucliers et ses rapports avec la contrainte géodynamique.

, - , , . . ë , ., , , , , , , . , , (= 40 ) 80 , , . , , . , , . . , , , , (.: ), , , , (.: ). , , , ( , ). ; , - , in situ . , - .


Prof. R.Brinkmann zum 83. Geburtstag gewidmet

Kurzfassung zu Vorträgen gehalten am 19. und 20. 2. 1968 auf der 58. Jahresversammlung der Geologischen Vereinigung in Göttingen und am 27.2. 1975 auf der 65. Jahresversammlung in Karlsruhe.  相似文献   

8.
Recently published accounts of the chronology of various Plinian explosive eruptions, notably that of Askja, Iceland, in 1875, have stressed the role of basic magma injected into the lower parts of stagnant semi-crystalline magma reservoirs as triggers for the violent surface activity and caldera formation. The evidence for mixing of acid and intermediate magmas at two stages during the emplacement of the Eocene granite sequence of the Western Redhills, Skye, Scotland, is interpreted in a similar manner. Within the British Tertiary Igneous Province as a whole, there is evidence for repeated refusion and partial hybridisation during the evolution and upward penetration of the acid magmas to the crustal levels where they now form plutons. The repetitive operation of such processes may explain why geochemical studies of these granites, seeking to discover their origins in terms of simple one-stage processes (such as partial fusion of sialic crust or fractional crystallisation of basic magma), give conflicting results.
Zusammenfassung Einige explosive plinische Eruptionen (z. B. Askja, Island. 1875) sind in neuerer Literatur beschrieben worden. Explosive Tätigkeit an der Erdoberfläche sowie die Entstehung einer Caldera sind als eine Folge der Injizierung basischer Magmen in die unteren Teile von semi-schmelzflüssigen Magmakammern anzusehen. Die Eocänen Granite von Western Redhills, Skye, Schottland, weisen auf eine zweimalige Mischung von sauren und intermediären Magmen während der Intrusion hin. In der gesamten britischen Magmenprovinz des Tertiärs gibt es Nachweis für mehrmalige Wiederaufschmelzung und Teilhybridisierung während des Aufstiegs von saurem Magma zum Niveau der heutigen Plutone. Geochemische Studien an solchen Graniten, die zunächst eine einfacherere Entstehungsweise vermuten lassen (z. B. Partialschmelzen von der sialischen Erdkruste oder fraktionierte Kristallisation), führen oft zu widersprechenden Ergebnissen. Eine Erklärung dafür liegt mit der wahrscheinlich mehrmals wiederholten Magmenhybridiesierung.

Résumé Des comptes-rendus récemment publiés concernant la chronologie de différentes éruptions explosives de type plinien, notamment celle d'Askja, Islande, en 1875, ont souligné le rôle du magma basique qui injecté dans les parties inférieures de réservoirs où stagne du magma semi-cristallin, serait la cause d'une violente activité en surface et de la formation de calderas. On interprête de semblable manière la mélange de magmas acide et intermédiaire en deux stades pendant la mise en place de la série granitiques éocène des Redhills occidentales, Skye, Ecosse. Dans la Province ignée tertiäre de Grande Bretagne, vue dans son ensemble, il y a des preuves d'une refusion répétée et d'une hybridisation partielle durant l'évolution et la pénétration vers le haut des magmas acides vers les niveaux crustaux où ils forment maintenant des plutons. L'opération répétée de tels processus peut expliquer pourquoi des études géochimiques de ces granités cherchant à découvrir leur origine en termes de processus simples à un stade (tels que fusion partielle d'une croûte sialique ou par cristallisation fractionnée d'un magma basique) conduisent à des résultats contradictoires.

«» (.: Askja, ). , , , . : Redhills, Skye, , , ; . , . , — .: , , . .
  相似文献   

9.
Résumè Le batholite de San Ramon est constitue par un granite à gros grains ou porphyroïde, à biotite et parfois hornblende, de teinte rouge à grise. Il s'étend sur 90 km du Nord au Sud à la bordure est de la Cordillère Orientale du Pérou Central. Il recoupe des terrains carbonifères et on le retrouve en galets dans des conglomérats rouges sous-jacents aux calcaires triasico-liasiques. Son âge est précisé par une isochrone Rb/Sr en roches totales qui le fixe à 238±10 MA. Il s'agit donc d'un granite d'âge permien supérieur à trias inférieur en partie contemporain du volcanisme rhyolitique à andésitique qui accompagne le dépôt des molasses rouges Mitu post-léonardiennes et pré-ladiniennes. Avec d'autre granitoïdes tardi-hercyniens de la Cordillère Orientale, il témoigne de l'importance insuffisamment reconnue jusqu'alors du plutonisme associé à ce volcanisme »permo-triasique«.
The batholith of San Ramon is made of a coarse-grained to porphyritic granite that bears biotite and also hornblende at some places. It extends over 90 km from north to south along the eastern boundary of the Eastern Cordillera of Central Peru. It intrudes Carboniferous and Lower Permian strata and is included as cobbles into the red conglomerates that underlie Triassic to Liassic carbonates. A Rb/Sr whole-rock isochron gives a Late Permian to Early Triassic age of 238±10 m. y. Thus the San Ramon granite appears to be in part coeval with the andesite to rhyolitic volcanism associated to the red Mitu molasses, that as a whole were deposited after the Late Leonardian and before the Lower Ladinian. Some other radiometric ages from the Eastern Cordillera granitoïds stress the extension of this Late Variscan plutonism.

Zusammenfassung Der Batholit von San Ramon besteht aus einem grobkörnigen bis porphyrartigen Granit mit Biotiten und bisweilen Hornblenden von rötlicher bis grauer Farbe. Er erstreckt sich über 90 km in N—S-Richtung längs dem Ostrand der östlichen Cordillere von Zentralperu. Er durchschneidet Karbon- und Permablagerungen und findet sich in Gerollen des triadisch-liassische Kalke unterlagernden Konglomerats. Aus der Rb/Sr-Gesamtisochrone ergibt sich ein Alter von 238±10 M. J. Es handelt sich also um einen Granit aus dem Grenzbereich Perm—Trias, der zum Teil gleichaltrig mit dem rhyolitischen bis andesitischen Vulkanismus ist, der die Ablagerung der postleonardischen und praeladinischen roten Molasse Mitubegleitet. Im Verein mit anderen spätvariszischen Granitoïden weist er auf die bisher ungenügend erkannte Bedeutung des diesen permo-triadischen Vulkanismus begleitenden Plutonismus hin.

Resumen El batolito de San Ramón esta localizado a lo largo del limite este de la Cordillera Oriental en el Perú Central. Esta compuesto por un granito de grano grueso que puede tambien ser porfiroide, contiene biotita y tambien hornablenda y su color varia de rojo a gris. Dicho granito intruye terrenos carboniferos y eo-pérmicos y se le encuentra formando parte de los cantos en los conglomerados rojos infrayacentes a la serie carbonatada triásico-liásica. Una isocrona Rb/Sr en rocas totales le da una edad de 238±10 m. y. es decir del Permico terminal o de la base del Triásico. Por lo tanto, el granito de San Ramón es contemporáneo con parte del volcanismo riolitico a andesítico asociado a la sedimentacion de las molasas rojas del grupo Mitu, la cual ocure entre el Leonardiano superior y el Ladiniano inferior. Junto con otros granitoïdes de la Cordillera oriental, el batolito de San Ramón demuestra la importancia del plutonismo asociado a este volcanismo »permo-triásico«.

- , , . 90 - . , , . — Rb/Sr — 238± 10 , .. - . .. , - - «». , , , - .
  相似文献   

10.
Angular unconformities, time gaps, and progressive increase of thickness in the Mesozoic sedimentary pile of the Western High Atlas, Morocco, point to mid-Jurassic tectonic pulses in this area. Red beds, Middle Jurassic in age, were deposited in the nearshore Agadir-Essaouira basin in contrast to transgressive tendencies of the eustatic curve. These phenomena are easily explained by uplift and erosion in the central part of the mountain belt even in the Middle Jurassic. Thus, a rift stage (Permian to Early Jurassic) in the tectonic history of the Western High Atlas was followed by a gulf stage (Late Jurassic to Middle Cretaceous) until later the high mountain range generated by inversion in Late Cretaceous and Neogene to recent times. Tensional forces that created the mobile rift belt were superimposed by vertical uplift during the Middle Jurassic that gave rise to a NNE-SSW stretching high. Even in the present-day high mountain range this area, called the »ancient massif«, is strongly elevated. Thus, the evaluation of the geological history of the Western High Atlas seems much complicated.
Zusammenfassung Bei Kartierarbeiten und Profilaufnahmen im Westlichen Hohen Atlas in Marokko beobachtete Winkeldiskordanzen, Schichtlücken und progressive Mächtigkeitsentwicklungen deuten auf mitteljurassische tektonische Aktivitäten hin. Unterstützung erhält diese Hypothese durch Rotsedimente des Dogger im Küstenbecken von Agadir-Essaouira, die hier im Gegensatz zur allgemeinen Meeresspiegelentwicklung zum Absatz kamen.In der tektonischen Entwicklung ergibt sich ein Rift-Stadium von Perm bis Unterjura, das von einem Golf-Stadium von Oberjura bis Mittelkreide abgelöst wird, bevor sich durch Inversion in der Oberkreide und seit dem Jungtertiär das heutige Hochgebirge bildete. Im Mesozoikum wird Zerrungstektonik überlagert durch vom Atlantik ausgehende Vertikaltektonik. Sie führte bereits im Mittleren Jura zu einem NNE-SSW verlaufenden Hochgebiet, das auch im heutigen »massif ancien« des Westlichen Hohen Atlas gipfelt und die Aufklärung der sedimentären Vorgeschichte des Gebirges erheblich erschwert.

Résumé Dans les couches mésozoïques du Haut Atlas occidental (Maroc), des discordances angulaires, des lacunes stratigraphiques ainsi que des variations progressives d'épaisseur, témoignent d'activités tectoniques au Jurassique moyen. C'est ainsi qu'au Dogger, des couches rouges se sont déposées dans le bassin côtier d'Agadir-Essaouira en opposition avec les tendances transgressives générales de la courbe eustatique. Ces phénomènes s'expliquent facilement par des processus de soulèvement et d'érosion dans la partie centrale de la zone mobile atlasique au Jurassique moyen.L'histoire tectonique a comporté une période de rifting (du Permien au Jurassique inférieur) suivie par une période où le golfe marin atlasique s'est constitué (du Jurassique supérieur au Crétacé moyen) et enfin par un processus d'inversion qui, au Crétacé supérieur et depuis le Néogène, a produit le relief moderne du Haut Atlas.Les forces d'extension, responsables de la naissance de la zone mobile du rift atlasique, ont été suivies au Jurassique moyen par un soulèvement vertical en relation avec l'expansion de l'Océan atlantique. Il en est résulté un bombement NNE - SSW, appelé la »Terre des Almohades« par les auteurs français. Le »massif ancien« dans la zone centrale de la haute montagne actuelle est une partie de ce vieux bombement, où on ne trouve guère de séries mésozoïques. C'est de ce fait que la reconstitution de l'histoire du Haut Atlas occidental est particulièrement difficile.

, , , . Agadir-Essaouira, . , , ; , . , , . , NNE SSW; .
  相似文献   

11.
Zusammenfassung Im pannonisch-karpatischen Raum sind wichtige Elemente der Plattentektonik feststellbar. Im gesamten Gebiet ist eine triassische bis mittelkretazische Ophiolitserie und — nach einer Pause von besonders intensiven tektonischen Bewegungen — ein oberkretazisch bis pleistozäner granitoider, subsequenter Andesit-Rhyolit- und finaler BasaltVulkanismus zu unterscheiden. Diese Gesteine bilden vier bis sechs miteinander hypoparallele und gewissermaßen konzentrische Zonen, die schmale mesozoische Ozeankrustenstreifen darstellen, welche zwischen Oberkreide und Miozän subduziert wurden und partielle Schmelzprodukte lieferten.Die früher mehr geradlinigen Zonen wurden infolge der Rotation im Uhrzeigersinn und der gleichzeitigen Nordverschiebung der Moesischen Platte horizontal umgebogen (Karpatenbogen), wodurch ein konvektives Material- und Wärmeenergieströmungssystem mit aszendentem Zentralast entstand. Die dünne Unterkruste, der starke Wärmefluß, der intensive junge Vulkanismus und die isostatische Bildung des Karpatenbeckensystems sind Folgen dieser Wärmekonvektion. Bei der horizontalen Umbiegung und Raumverengung des Gebietes verbiegen sich auch vertikal die subduzierten Platten, wodurch eine Inversion der normalen magmatischen Reihenfolge stattfindet. Der Mechanismus der konvergenten Subduktion in den Karpaten weicht tiefgreifend von dem der normalen, hauptsächlich zirkumpazifischen divergenten Subduktionen ab. Das Subduktionssystem stimmt mit verschiedenen geophysikalischen Messungen überein.
In the Pannonic-Carpathian region, important elements of plate tectonics can be recognized. In the whole area a Triassic to Middle Cretaceous ophiolite series and after an intervall of extremely intense tectonical movements — an Upper Cretaceous to Pleistocene granitoid, subsequent andesitic-rhyolitic magmatism and a final basaltic volcanism can be distinguished. These rocks form four to six hypoparallel, almost concentric zones representing narrow strips of Mesozoic ocean crust which were subduced between Upper Cretaceous and Miocene time and yielded products of partial melting.The formerly more linear zones were horizontally bent due to clock-wise rotation and simultaneous displacement to the North of the Moesian Plate (Carpathian Arch). This created a convective system of mass and thermal energy flow with an ascendent central branch. The thin lower crust, the intensive thermal flow, the intense young volcanism, and the isostatic development of the Carpathian Basin system are results of this thermal convection. Consequent to the horizontal bending and spatial contraction of the area, the subduced plates are also vertically deformed, resulting in an inversion of the normal magmatic sequence. The mecanism of the convergent subduction in the Carpathian Mountains differs substantially from the normal, mainly circumpacific divergent subductions. The subduction system coincides with various geophysical surveys.

Résumé On peut, dans le domaine pannonique-carpathien, établir l'existence d'éléments importants de la tectonique de plaques. Dans l'ensemble de ce territoire, on peut distinguer une série ophiolitique allant du Triassique au Crétacique moyen, et, après un temps de mouvements tectoniques particulièrement intenses-allant du Crétacique supérieur au Pléistocène, un magmatisme granitoïde, puis subséquent de type andésitiquerhyolitique, puis basaltique final. Ces roches forment de 4 à 6 zones concentriques plus ou moins parallèles entre elles, qui figurent d'étroites bandes d'une croûte océanique mésozoïque, les quelles ont été entraînées dans une subduction entre le Crétacique supérieur et le Miocène, et ont fourni des produits de fusion partielle. Les zones, autrefois plus rectilignes, furent incurvées par suite d'une rotation dextrogyre et du refoulement simultané vers le nord de la plaque horizontale (arc des Carpathes), grâce à quoi un système de convection de matière et d'énergie thermique, avec une branche centrale ascendante, prit naissance. La mince croûte inférieure, le flux élevé de chaleur, le volcanisme jeune intense et la formation isostatique du système de bassins carpathique sont la conséquence de cette convection thermique. Au cours de l'incurvation horizontale et du rétrécissement de la région, les plaques en voie de subduction s'incurvèrent aussi dans le sens vertical, grâce à quoi se produisit une inversion de la succession magmatique normale. Le mécanisme de la subduction, convergente dans les Carpathes, diffère en profondeur de la subduction normale, principalement divergente du domaine circompacifique. Le système de subduction est en accord avec les différentes mesures géophysiques.

, . - , , . — — , - - . 4 6 , , ; , . ( ). .. . : , , . . — — . .
  相似文献   

12.
Zusammenfassung Epirogenetische Oszillationen bestimmten nach lithostratigraphischen Befunden in der chilenischen Küstenzone während des Känozoikums zunehmend die tektonische Entwicklung. Unterschiede in der Bewegungsintensität und das Anhalten von Bruchtektonik bis in jüngste Zeit vorwiegend im Süden des Landes deuten eine Zweigliederung an, in der ein mobilerer Bereich südlich von etwa 39° südl. Br. dem stetiger bewegten Mittel- und Nordchile gegenübersteht. Verlauf und Dynamik des submarinen Chile-Rückens bieten hierfür eine Erklärungsmöglichkeit. Die komplexe Regelung der Strukturlinien in ganz Chile kann ebenfalls mit derartigen ozeanischen Einflüssen in Verbindung gebracht werden.
Growing importance of epeirogenic oscillations during structural development in Cenozoic time is indicated by lithostratigraphic observations in the coastal zone of Chile. Late movements were of unequal intensity in the southern and central-northern parts of the country, effective faulting being continued into the Holocene mainly in the more mobile area south of about 39° S. The region north of this line has developed at a steadier pace since middle Pliocene time. Position and dynamics of the submarine Chile Ridge may explain this. Complexely ordered structural patterns in all of Chile may be related to comparable oceanic influences.

Resumen Los resultados de unos estudios litoestratigräficos en la zona costera de Chile indican que oscilaciones epirogenéticas aumentaron en importancia como factor del desarrollo estructural durante el Cenozoico. En el carácter de los movimientos tardíos, más intensivos y diferenciados por fallas al sur del paralelo 39° Sur, se basa una subdivision tentativa del pais. Al norte de este limite, el desarrollo tectónico fué más tranquilo ya desde el Plioceno medio. La posición y el dinamismo del Chile Ridge submarino podrian explicar este fenómeno. También parece ser relacionado a influencias oceánicas comparables, el arreglo complejo de Iíneas estructurales en Chile.

, . - . 39° , , . . .
  相似文献   

13.
Stromatolites and cryptalgal laminites are described from the Lower Fars Formation of Middle Miocene age from northern Iraq. The Lower Fars is comprised of many cycles of the sequence marl, limestone, gypsum. The microstructures of the stromatolites are described and compared with those of Recent algal mats. An intertidal depositional environment is indicated by the features of the cryptalgal limestones and by the presence of calcite pseudomorphs after gypsum. The significance of this interpretation in terms of Lower Fars sedimentation is discussed. It is concluded that the sulphate horizons formed in a supratidal setting and that the cycles resulted from repeated sabkha progradation.
Zusammenfassung Charakteristisch für die untere Fars-Formation (Mittel-Miozän) im Nord-Irak sind Stromatolithe und kryptoalgische Plättchen. Das untere Fars wird aus zahlreichen Zyklen von Mergel, Kalk und Gips aufgebaut. Die Mikrostrukturen der Stromatolithe werden mit heutigen Algenrasen verglichen. Ein Ablagerungsraum in der intertidalZone ist durch die Merkmale des kryptoalgischen Kalkes und die Kalzit-Pseudomorphosen nach Gips angedeutet. Der Schluß folgt, daß die Sulphat-Horizonte im Supratidal entstanden und daß die Zyklen durch wiederholtes Sabkhawachstum entstanden sind.

Résumé Sont décrites ici les stromatolites et les laminites cryptalgaires de la formation du Fars Inférieur d'âge Miocène Moyen du nord de l'Irak. Les Fars Inférieur comprend beaucoup de cycles formés de marne, calcaire, gypse. Les microstructures des stromatolites sont décrites et comparées avec celles des mattes algaires récentes. Un milieu de depôt intertidal est indiqué par les caractères des calcaires cryptalgaires et par la présence de pseudomorphoses de gypse en calcite. On discute l'importance de cette interprétation en termes de sédimentation du Fars Inférieur. En conclusion: les horizons sulfatés sont formés dans un emplacement supratidal et les cycles sont le résultat d'une progradation répétée de sabkha.

, , . , . , c . , , . , , sabkha.
  相似文献   

14.
A zone of mylonite is commonly developed beneath the Alpujarride nappe complex. The contact with the underlying Nevado-Filabride Complex is marked by a zone of calc mylonite, dolomitic breccia, iron-rich carbonate rocks, and marble. These lie on a thin zone of ultramylonite derived from Nevado-Filabride schist. Related ductile deformation decreases downwards, but may extend up to 400 m beneath the contact. This deformation produces a characteristic platy foliation, a strong elongation lineation, and a proto-mylonitic microstructure. Kinematic analysis of these rocks may help determine the direction of nappe transport.Mylonitic or protomylonitic microstructures are not developed in the Alpujarride rocks, although these are strongly deformed adjacent to the contact. Microstructural evidence suggests that deformation occurred by pressure-solution in these rocks, and not by the crystal-plastic processes that operated in the Nevado-Filabride protomylonitic schists.
Zusammenfassung Im Liegenden des Deckengebäudes der Alpujarriden findet sich an vielen Stellen eine Mylonitzone. Der Kontakt mit den unterlagernden nevado-filabriden Gesteinen ist durch Kalkmylonite, Dolomitbrekzien, eisenreiche Karbonate und Marmore markiert. Diese liegen auf einer dünnen Zone von Ultramylonit, der sich aus nevado-filabriden Glimmerschiefern entwickelt hat. Diese plastische Verformung nimmt zum Liegenden hin ab, kann aber bis zu 400 m unterhalb des Deckenkontaktes reichen. Sie erzeugt eine charakteristische, plattige Schieferung, eine stark ausgeprägte Streckungslineation und eine protomylonitische Mikrostruktur. Mit einer kinematischen Analyse dieser Gesteine kann die Transportrichtung der Deckeneinheiten bestimmt werden.Die Glimmerschiefer und Phyllite alpujarrider Zuordnung besitzen keine mylonitische Mikrostruktur, obwohl sie stark deformiert sind. Dies deutet darauf hin, daß, im Gegensatz zum intrakristallinen Gleiten in den nevado-filabriden Protomyloniten, vor allem Drucklösung als Deformationsmechanismus anzusehen ist.

Resumen Bajo el complejo de mantos de los Alpujárrides se observa comunmente el desarrollo de una zona milonitica. El contacto de dicho complejo con el de Nevado-Filabride está señalado por una zona de calcomilonitas, brechas dolomiticas, rocas carbonatadas ricas en hierro y mármoles. Estos se situan en una zona estrecha de ultramilonitas que se derivan de los esquistos del Nevado-Filabride, La deformación dúctil asociada decrece en sentido descendente, pero puedo extenderse hasta 400 m por debajo del contacto. Esta deformation produce una foliación planar characterística, una lineación de extensión muy pronunciada y una microestructura protomilonítica. Los análisis cinemáticos de éstas rocas pueden ayudar a determinar la dirección de transporte de los mantos.Las microestructuras miloníticas y protomyloníticas no se desarrollan en las rocas Alpujárrides, aunque dichas rocas están fuertemente deformadas junto al contacto. Las observaciones microestructurales sugieren que la deformación tuvo lugar por «pressure-solution» y no por procesos de plasticidad cristalina como los operantes en los esquistos protomiloníticos del Nevado-Filabride.

. - , , . , -. , 400 . , , . . , . , - , .
  相似文献   

15.
Zusammenfassung Auf Grund von zahlreichen Beispielen aus dem mediterranen Orogen wird gezeigt, daß in diesem Raum neben stark zurücktretenden rundlichen oder unregelmäßig begrenzten Sedimentationsbecken in der alpidischen Ära vor allem lange, schmale Fazieszonen existierten. Die Hauptfazieszonen mit einer ursprünglichen Breite von rund 100 km können gelegentlich bis über 2000 km weit verfolgt werden; untergeordnete Fazieszonen können bei einer Breite von 10 km oder mehr Längen von einigen hundert Kilometern erreichen.
Summary By a number of examples taken from the Mediterranean orogene it can be demonstrated that generally the sedimentary troughs of this region were of a longish, narrow form except for a small number of roundish basins. The principal facies-zones with a breadth of approximately 100 km reach a length of more than 2000 km; the secondary zones with a breadth of 10 or more kilometers reach a length of several hundred kilometers.

Résumé Avec une grande nombre d'exemples de la région méditerranéenne on peut montrer qu'il y avait dans la géosynclinale alpine de cette région de rares bassins sédimentaires d'une forme arrondie ou irrégulière aussi bien que des bassins très longs et étroits. Les zones-faciès principales d'une largeur d'environ cent km atteignaient des longueurs qui, quelquefois, surpassaient deux mille km; les zones secondaires d'une largeur de dix ou plus km montraient souvent des longueurs de plusieurs centaines de km.

, , , . : 100 , : 2000 . , — 10 .
  相似文献   

16.
Zusammenfassung Die Beziehungen zwischen Schichtfolge und Meeresspiegelanstieg wurden im Holozän der nordfriesischen Marschen untersucht. Zunächst wurde nach allen verfügbaren Kriterien der Lithologie, Bodenkunde, Pollenanalyse, Archäologie und Geschichte eine Feinstratigraphie erarbeitet und danach der Meeresspiegelanstieg bestimmt. Die Abhängigkeit der unterschiedlichen Schichtfolge in Nordfriesland vom Meeresspiegelanstieg und lokalen Einflüssen wird erörtert und mit den Ergebnissen aus anderen Gebieten der Marsch verglichen.
The relations between the Holocene sedimentary sequence and the rise of sea level were explored in the Northfrisian marshes. A detailed stratigraphic study was made utilizing all available data from lithology, fossil soils, palynology, archaeology and history. From these data the rise of sea level could be determined. The dependence of various sequences in Northfriesland on the rise of sea level and local environmental variations are discussed and compared with the results from other marsh areas of the North Sea coast.

Résumé Dans l'Holocène des plaines maritimes de Schleswig on pouvait analyser les relations entre les sédiments littoraux et l'ascension du niveau de la mer. Tous les critéria de la lithologie, la pédologie, la palynologie, l'archéologie et l'histoire antique courent à une stratigraphie spécialisée, qui permet des dates numériques sur l'ascension du niveau de la mer. Dans la région examinée on doit distinguer l'influence générale de l'ascension et l'influence des événements locaux et comparer avec d'autres régions littoraux de la Mer du Nord.

. , , , , . - .


Erweiterter Vortrag, gehalten auf der 56. Jahrestagung der Geologischen Vereinigung in Wien am 27. Februar 1966.

Herrn Professor Dr.Roland Brinkmann zum 70. Geburtstag gewidmet.  相似文献   

17.
At the Kitwe-Nkana copper-bearing structure there are two underground mines: Mindola Mine and Nkana Mine. The original design for underground mining was on the traditional assumption that the principal load was to the weight of roofing sediments, and that horizontal stresses are equal to one-third of the vertical stresses. But during mining excavation into deeper levels, it was realized that the lateral stress is greater than the vertical (active tectonic lateral stress field), also that stressed and unstressed zones (passive tectonic stress), depend on structure geometry, that in the deeper part an almost hydrostatic stress (frozen stress field) exists and finally a zone with high stress concentration (pressure zone). It appears that after a certain depth vertical stresses and lateral stresses vary considerably in orientation and magnitude. The direction of the major principal stress is perpendicular to the bedding plane, and minor principal stress along the bedding plane.In this paper the quality of the compound of virgin stress in the ore formation is assumed on the basis of the relationship between geometry and physics of geological structures and primitive stress, as well as on the basis of underground stress measurement data.
Zusammenfassung In den kupferführenden Kitwe-Nkana-Sedimenten gibt es zwei Bergwerke (Mindola Mine, Nkana Mine). Für die Konstruktion des Untertagbergbaues wurde, wie üblich, angenommen, daß die vertikale Hauptspannung gleich der Totallast der hangenden Sedimente sei und daß die Horizontalspannungen ein Drittel derselben seien.Es wurden jedoch, während des Bergbaues in größeren Tiefen, Horizontalspannungen beobachtet, die größer waren als die entsprechenden Vertikalspannungen, und Spannungszonen mit spannungsfreien Zonen entdeckt in Abhängigkeit von der Geometrie der geologischen Strukturen; in großen Tiefen wurde nahezu hydraulische Spannungsverteilung (eingefrorenes Spannungsfeld) und eine Zone hoher Spannungkonzentration angetroffen. Scheinbar variiert, unter einer gewissen Tiefe, sowohl das Größenverhältnis als auch die Orientierung der Spannungsverteilung: Die größere Hauptspannung ist normal zur Sedimentationsfläche und die kleinere Nebenspannung ist tangential zu dieser Fläche.Das ungestörte Spannungsfeld, bestimmt mittels untertags ausgeführter Spannungsmessungen, wird erklärt in Abhängigkeit von der Geometrie und den physikalischen Charakteristiken der geologischen Strukturen.

Résumé Dans les sédiments imperifères de Kitwe-Nkana il y a deux mines souterraines: Mindola et Nkana. Pour les constructions souterraines, on est parti de l'hypothèse que la charge principale verticale était égale au poids des sédiments suricombants et que les contraintes horizontales étaient égales àu 1/3 des contraintes verticales. Mais pendant l'excavation des niveaux plus profonds de la mine on a noté que la contrainte latérale était plus grande que la contrainte verticale (champ de contraintes tectonique latérale active) et que des zones à contraintes et des zones qui en sont exemptes (contrainte tectonique passive) se trouvaient sons la dépendance de la géométrie de structures géologiques; dans la partie la plus profonde, il existe une contrainte presque hydrostatique (champ gelé de contraintes), ainsi qu'une zone de concentration de contraintes plus élevées (zone de pression). Il semble qu'en dessous d'une certaine profondeur, les contraintes verticales et latérales varient considérablement en orientation et en grandeur. La direction de la contrainte majeure principale est perpendiculaire au plan de stratification, celle de la contrainte mineure accessoire lui est parallèle.Dans cet article, la qualité de la composante de la contrainte d'origine dans la formation du minerai est présumée sur la base de la relation entre les proprietés geometriques et physiques des structures géologiques et de la contrainte primitive ainsi que sur la base des mesures de la contrainte faites en profondeur.

- ( ). , , , . , , , , . - ( ) . , , : , . , , .
  相似文献   

18.
In this paper, different Precambrian series of Hesperic Massif have been described, using some data taken from different bibliography and unpublished data by the authors. The relation among them have been discussed and also their problems stated.These Precambrian series are forming the anticlinorium nuclei of hercynian structure. The incomplete understanding of these series, as well as their occurrence in distant and isolated outcrops, give place to doubtful interpretations when traying to establish the stratigraphical sequence and he correlation among the different series.The discussion implied from the global study of these problems permit us, provisionally, to establish a general stratigraphy and a possible correlation among different units.All these series constitue an Upper Precambrian; within it three groups have been differentiated: lower group consisting of basic and ultrabasic complexes; intermediate group with a very important acid volcanism and derivated rocks, and finally upper group where pelitic schists and greywackes prevail.
Zusammenfassung Anhand von bereits bestehender Literatur und noch unveröffentlichten Forschungsergebnissen der Verfasser sollen die verschiedenen präkambrischen Serien des Hesperischen Massivs beschrieben, ihre Beziehung zueinander erörtert und die durch sie auftretenden Probleme behandelt werden. Alle diese Serien bilden Sattelkerne in den herzynischen Strukturen.Da wir bis heute nur über unvollständige Kenntnisse dieser Formationen verfügen und aufgrund ihres Vorkommens an weit voneinander entfernt liegenden Orten, treten bei dem Versuch, ihre Stratigraphie festzulegen und eine Wechselbeziehung zwischen den verschiedenen Serien herzustellen, eine Reihe von Problemen auf.Betrachtet man diese Probleme als Gesamtkomplex, ist es möglich, eine vorläufige Gesamt-Stratigraphie sowie eine wahrscheinliche Wechselbeziehung zwischen den verschiedenen Einheiten aufzuzeigen.Alle Serien gehören in das jüngere Präkambrium, das in drei Teile aufgegliedert werden kann: der unterste Teil wird aus basischen und ultrabasischen Komplexen gebildet, der mittlere Teil setzt sich aus bedeutenden sauren Vulkanismen und daraus hervorgegangenem Gestein zusammen, während der oberste Teil vor allem aus pelitischen Schiefern und Grauwacken besteht.

Resumen Se describen con datos bibliográficos e inéditos de los autores las distintas series precámbricas del Macizo Hespérico, discutiendo las relaciones entre ellas y planteando su problemática.Estos precámbricos forman núcleos anticlinoriales de las estructuras hercínicas. El incompleto conocimiento que hasta hoy se tiene de estos terrenos y su afloramiento en zonas distantes y aisladas, da lugar a problemas de interpretación, al intentar establecer una estratigrafía y una correlación entre las diferentes series.La discusión que se plantea al estudiar estos problemas globalmente, permite establecer provisionalmente una estratigrafía de conjunto y la posible correlación entre las diferentes unidades.Todas estas series constituyen un Precámbrico Superior en el que se han podido diferenciar 3 conjuntos:Uno inferior constituido por complejos básicos y ultrabásicos; otro medio con importantes volcanismos ácidos y rocas derivadas; y otro superior formado por esquistos pelíticos y grauvacas predominantemente.

Résumé Par des données bibliographiques et inedites les auteurs décrivent les differentes séries precambriènnes du Massif Hésperique, en discutant leurs rapports et en établissant leurs problèmes.Toutes ces séries se situent aux coeurs des anticlinaux dans les structures hercyniennes; leur connaissance insuffisante, aussi bien que leurs affleurements distants et isolés, causent des problèmes d'interprétation dés que l'on tente d'établir une stratigraphie générale et une corrélation entre les différentes séries.La discussion générale de ces problèmes nous a permis de définir une stratigraphie d'ensemble et la possibilité d'une corrélation des différentes unités.Toutes ces séries appartiennent au Précambrien Supérieur, qui comprend trois ensembles: Un ensemble inférieur formé de complexes basiques et ultrabasiques, un autre intermédiaire avec volcanites acides et roches dérivées et, finalement, un ensemble supérieur pélitique-grauvackeux.

. . .- , , , . , , . , : ; , , qa .
  相似文献   

19.
Zusammenfassung Zahlreiche detaillierte Profile wurden in der Serie des Alpinen Muschelkalks, in der Faziesgruppe des Wettersteinkalks und in den Partnach-Schichten aufgenommen. Die Analyse dieser Profile mit Hilfe karbonatsedimentologischer Methoden ermöglichte es, die mitteltriadischen Karbonatgesteine nach ihrer Fazies einer Reihe von verschiedenartigen Ablagerungsräumen vom Beckenbereich bis zu Riffplatten mit Inselbildungen zuzuordnen, einschließlich zahlreicher Faziesübergänge.Große Mächtigkeitsunterschiede (17,4) zeigen sich zwischen der Beckenfazies der Partnach-Schichten (234 m) und der Riffplattenfazies des Wetterstein-kalks (1730 m); weiters gibt es Gefüge- und komponentenmäßige Daten, die verläßlich für relativ flache Wassertiefen in beiden Bereichen sprechen. Beide Kriterien zusammengenommen, lassen in der Mitteltrias auf große synsedimentäre tektonische Bewegungen anläßlich Absenkungsdifferenzen von beinahe 1400 m schließen.Bei konkreter Umgrenzung der einzelnen Faziesräume im Bereich Karwendel —Inntal—Brennermesozoikum—Tamtaler Berge erweist es sich als heuristisch durchaus wertvoll, bestehende großtektonische Theorien vorerst einmal außer acht zu lassen, um zu einem einfachen, sedimentologisch zusammensetzbaren paläogeographischen Schema zu gelangen: ein küstenbeeinflußter Riffkomplex im S (Zentralalpen) und eine weitausgedehnte Riffplatte im Karwendel wachsen allmählich von N und S her in das zwischengelagerte breite Partnach-Becken (Inntal und südlich anschließendes Gebiet).
North and South of Innsbruck, Austria the Alpine Middle Triassic is represented by three main lithologic units: the Alpine Muschelkalk Series, the Facies Complex of the Wettersteinkalk, and the Partnach-Schichten. Their sedimentology was examined with detailed measured sections. The mostly pure carbonate rocks show an enormous variety of facies ranging from basinal to reef complex.The 234 m thick Partnach-Schichten-basin-fazies and the 1730 m thick Wettersteinkalk-reef-complex represent, respectively, shallow basinal shelf deposition and the shallow water environment of a reef plate. This conclusion is supported by paleontologic, lithologic and structural evidence. These contrasting facts, great thickness differences and relatively similar water depths, are best explained by synsedimentary tectonic movements which took place in the Middle Triassic and are expressed by difference of subsidence amounting to about 1400 m. The Partnach-basin-facies is then the result of deposition on tectonic horst structures.Trying to define the exact regional distribution of the facies environments within the area Karwendel Mts.-Inn Valley-Brenner Mesozoika-Tarntaler Mts., heuristicaly it proves most advantageous first of all to disregard most of the existing great tectonic hypothesis. Only by sedimentologic means a simple paleogeographical pattern is developed: in the Central Alps a Southern, shore influenced reef-complex grew North into a wide, flat Partnach-basin which extended to the Inn Valley. Concurrently the large, E-W running, isolated reef plate of the Karwendel Mts. expanded on both sides into the bordering Part-nach-basins: the Inn Valley basin to the South and the Karwendel-Mulde basin to the North.

Résumé Dans la série du Muschelkalk alpin et dans le faciès du Wettersteinkalk et dans les couches de Partnach de nombreuses coupes détaillées ont été prises. L'étude de ces profils, à l'aide de méthodes sédimentologiques concernant les roches carbonatées, a permis de coordonner, d'après leurs faciès, les sédiments carbonatés aux différents milieux de sédimentation représentés par toute une suite de différents faciès, allant du milieu des îles fossiles sur un platier récifal jusqu'au faciès d'un bassin.Les grandes différences d'épaisseur (1 7,4) que présentent les couches de Partnach (234 m) — faciès de bassin — et le Wettersteinkalk (1730 m) — faciès de récif -, de même la texture et les composants des roches, qui en outre indiquent la profondeur de l'eau, nous amènent à déduire des différences de niveau d'effondrement de 1400 m, conséquence des mouvements tectoniques synsédimentaires au Trias moyen. Par là on a également constaté que les couches de Partnach s'étaient déposées sur des horstes.La reconstruction des limites des différentes faciès des régions de Karwendel, de la vallée de l'Inn, du mésozoique du Brenner et des montagnes de Tarntal donne le schéma paléogéographique suivant, si on laisse de côté tout d'abord les théories de la tectonique alpine: Un complexe récifal literal au sud (mésozoique du Brenner et de Tarntal) et un vaste platier du récif au nord (Karwendel), qui impiètent de deux côtés sur le bassin de Partnach (la région méridionale de la vallée de l'Inn).

( ). (Partnach — Muschelkalk — Wettersteinkalk), , . (234 ) (1730 ); . , , .


Vortrag, gehalten auf der 56. Jahrestagung der Geolog. Vereinigung in Wien am 26. Februar 1966.  相似文献   

20.
Zusammenfassung Es wird eine Kurzübersicht über die bruchtektonischen Strukturen der Ostalpen aus der Zeit des alpidischen geosynklinalen, orogenen und kratogenen Stadiums gegeben. Der Überblick läßt erkennen, daß hier eine Bruchtektonik herrscht, die in enger kausaler und zeitlicher Beziehung zur alpinotypen Transversal-Tektonik im Orogen steht. Aufgrund des Studiums der Bruchtektonik der Ostalpen läßt sich durch Abstraktion eine genetische bruchtektonische Zyklenabfolge für das Orogen schlechthin ableiten.
The author gives a short survey of the fault-systems of the Eastern Alps, which were formed during the geosynclinal, the orogenic and the cratogenic stage of the alpidic era. This review shows that the origin of this fault-system is in a close causative and temporal connection with the formation of the great transversal tectonic structures of alpinotype style during all the phases of the evolution of the orogene. Finally, as a result of the study of the characteristic succession of different fault-systems within the Eastern Alps, it is possible to deduce the general principle of the typical succession of cycles of fault-systems for the orogen.

Résumé L'auteur donne un aperçu du système des failles des Alpes orientales, formé pendant l'époque géosynclinale, orogénique et cratogénique de l'ère alpidique. Cette revue montre que la génèse de ce système de failles a des rapports étroits causaux et temporels avec la génèse des structures tectoniques transversales de style alpinotype pendant toutes les phases de l'évolution de l'orogène. Enfin, l'étude de cette succession génétique des differents systèmes de failles dans les Alpes orientales permet de déduire une succession caractéristique des cycles de failles typiques, valable pour l'orogène en général.

, . , , . .
  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号