首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到10条相似文献,搜索用时 125 毫秒
1.
Values of the refraction coefficient, calculated from simultaneous reciprocal vertical angles measured on a traverse across North Greenland, and meteorological observations made at the same time are analysed statistically. A relation is established between diurnal changes in refraction and changes in air temperature. Values of the refraction coefficient are also correlated with wind speed, amount of cloud, and presence of drifting snow near the surface. No correlation is found between refraction and atmospheric pressure over the range of pressures encountered. A regression equation is given for estimating refraction from observed meteorological conditions. Direct measurements of temperature gradient in the air layers near the surface are compared with gradients deduced from the refraction observations.
Zusammenfassung Der Inhalt der vorliegenden Arbeit ist eine statistische Analyse der Schwankungen des Refraktionskoeffizienten in Gr?nland und seiner Korrelationen mit den meteorologischen Beobachtungen, also mit der Temperatur, der Windgeschwindigkeit, der Dunstbildung und des Flugschnees. Ferner werden Vergleiche der Temperaturgradienten angestellt, die sich einerseits aus direkten Messungen, andererseits aus den Refraktions-messungen ergeben.

Resumen El articulo presenta un análisis estadístico de las variaciones del coeficiente de refracción en Groenlandia y de sus correlaciones con las observaciones meteorológicas—temperatura, velocidad del viento, nubosidad, viento de nieve. Se comparan igualmente los gradientes de la temperatura, tales como resultan de medidas directas y de las medidas de la refracción.

Résumé L’article présente une analyse statistique des variations du coefficient de réfraction au Groenland et de ses correlations avec les observations météorologiques—température, vitesse du vent, nébulosité, vent de neige. On compare également les gradients de la température, tels qu’ils résultent de mesures directes et des mesures de la réfraction.

Riassunto L’articolo presenta un analisi statistica delle variazioni del coefficiente di rifrazione in Groenlandia e delle correlazioni con le osservazioni meteorologiche: temperatura, velocità del vento, nebulosità, vento di neve. Vi compaiono anche i gradienti della temperatura come essi risultano da misure dirette e da misure della rifrazione.
  相似文献   

2.
The deflection of the vertical at 23 stations was determined by gravimetrical methods and compared to the difference of astronomic observations and geodetic values of the European adjustment. The results show a fair agreement between the two independent sets of values, indicating that doubts about the relative reliability of submarine gravity observations are not justified. A systematic discrepancy in the meridian components of the deflection may reflect on theHayford ellipsoid as used in the European adjustment.
Zusammenfassung Auf 23 Stationen wurde die Lotabweichung gravimetrisch bestimmt und den astro-geod?tischen Werten der europ?ischen Ausgleichung gegenübergestellt. Die beiden Ergebnisse stimmen sehr gut überein. Damit werden die Bedenken hinf?llig, die sich gegen den Wert von Messungen in Unterseebooten richteten. Systematische Abweichungen in den meridionalen Komponenten beruhen m?glicherweise auf der art der Anwendung des Hayfordschen Ellipsoids in der Ausgleichung des Zentraleurop?ischen Netzes.

Resumen La desviación de la vertical en 23 estaciones ha sido determinada por el método gravimétrico y compara con los resultados astrogeodéticos de la compensación europea. Existe muy buen acuerdo entre los dos conjuntos de datos, que demuestra que las dudas emitidas en cuanto al valor de las observaciones en submarino son injustificadas. Una discordancia sistemática en las componentes meridianas podria ser debida al empleo del elipsoide deHayford en la compensación de la red europea.

Résumé La déviation de la verticale en 23 stations a été déterminée par la méthode gravimétrique et comparée aux résultats astrogéodésiques de la compensation européenne. Il y a très bon accord entre les 2 ensembles de données, ce qui montre que les doutes émis quant à la valeur des observations en sous-marins sont injustifiés. Une discordance systématique dans les composantes méridiennes pourrait être due à la fa?on dont on a employé l'ellipso?de deHayford dans la compensation du réseau central européen.

Sommario E'stata determinata col metodo gravimetrico la deviazione della verticale in 23 stazioni e comparata ai risultati astro-geodetici della compensazione europea. Vi é molto buon accordo tra i due insiemi di dati, ciò che dimostra che i dubbi emessi circa il valore delle osservazioni in sottomarino sono ingiustificati. Una discordanza sistematica tra le componenti maridiane potrebbe essere dovuta all'impiego nella compensazione della rete central europea dell'ellisoide diHayford.
  相似文献   

3.
    
Résumé La simplicité du calcul de la réduction au plan est une des qualités pratiques les plus importantes dans toute projection géodésique. Comme les calculs sont à l'heure actuelle entièrement effectués en coordonnés rectangulaires, la réduction au plan demande à être calculée exclusivement à partir des dits éléments: telle est bien du reste la situation en ce qui concerne la projection de Mercator Transverse, communément employée. Pour la projection conique conforme deLambert, officiellement employée pour la triangulation fran?aise, on obtient une formule commode en introduisant l'aire triangulaire comprise entre le sommet de la projection conique (image du p?le) et les stations AB à relier. Le présent acticle justifie cette formule, décrit son application par la section de Géodésie de l'Institut Géographique National, et spécifie les formules de moyenne à employer: cette note forme un ensemble avec l'article suivant deM. Dufour.
Summary Simplicity of calculation in the plane is one of the most important characteristics of any surveyor's projection. Since all calculation is today carried out in terms of rectangular coordinates, any reduction to the plane should involve only these coordinates: and this is, in fact, the situation in the commonly employed Transverse Mercator projection. For theLambert Conical orthomorphic projection, officially used for the French triangulation, a convenient formula is obtained in terms of the area of the triangle formed by the two points concerned and the vertex of the projection (which represents the pole in the plane). This paper justifies the use of the formula; describes its application by the Institut Géographique National; and discusses the different mean value formulae which are suited to the various grades of accuracy desired. This paper should be considered together with that ofM. Dufour.

Zusammenfassung In jeder geod?tischen Projektion besteht das Haupterfordernis für eine praktische Durchführung darin, da? die Berechnung der Reduktionen auf die Ebene m?glichst einfach sei. Da gegenw?rtig alle Rechnungen mit Hilfe von rechtwinkligen Koordinaten durchgeführt werden, mu? die Reduktion auf die Ebene ausschlie?lich von den genannten Elementen ausgehen. So liegen jedenfalls die Dinge bei der gemeinhin verwendeten Transversalen Mercator-Projektion. Für die Lambertsche konforme Kegelprojektion, die amtliche Projektion für das franz?sische Dreiecksnetz, erh?lt man eine zweckdienliche Formel, wenn man die Dreiecksfl?che zwischen dem Scheitelpunkt der Kegelprojektion (Bildpunkt des Poles) und den zu verbindenden Stationen A B benutzt. Der vorliegende Artikel begründet diese Formel, beschreibt ihre Verwendung durch die Geod?tische Abteilung des Franz?sischen Instituts für Geographie (Section de Géodésie de l'Institut Géographique National) und erl?utert die zu verwendenden Mittelwert-Formeln. Der Aufsatz geh?rt mit dem folgenden vonM. Dufour geschriebenen eng zusammen.

Resumen La sencillez del cálculo de la reducción al plano es una de las condiciones prácticas más importantes en toda proyección geodésica. Como actualmente están efectuados los cálculos en coordenadas rectangulares, la reducción al plano exige ser calculada exclusivamente a partir de dichos elementos; tal es por lo demás la situación en lo que concierne a la proyección deMercator Transverse, comúnmente empleada. Para la proyección cónica conforme deLambert, oficialmente empleada para la triangulación francesa, se obtiene una fórmula cómoda introduciendo el área triangular comprendida entre el vértice de la proyección cónica (imagen del polo) y las estaciones A y B a enlazar. El presente articulo justifica esta fórmula, y describe su aplicación por la Sección de Geodesia del Instituto Geogróafico Nacional.

Sommario La semplicità del calcolo delle riduzioni al piano è una delle qualià pratiche più importanti in ogni proiezione geodetica. Poichè attualmente tutti i calcoli di una triangolazione vengono effettuati sul piano, in coordinate rettangolari, è essenziale che tali riduzioni possano avvenire facendo ricorso ai soli elementi piani; come accade in particolare per la proiezione trasversa di Mercatore. Per la proiezione conica conforme diLambert, usata ufficialmente uella triangolazione francese, si ottiene una formula comoda per la riduzione alla corda introducendo l'area del triangolo formalo dall' immagine del polo, e dai due punti da collegare. L'articolo giustifica questa formula, ne descrive la sua applicazione da parte della Sezione Geodetica dell' Istituto Geografico Nazionale, e precisa le formule da impiegare. Esso è collegato con l'articolo seguente del sig.Dufour, col quale forma un tutto unico.
  相似文献   

4.
Zusammenfassung Bei der Ausgleichung des Südwest-Blockes und des Nordblockes der europ?ischen Triangulation war es nicht m?glich, die Bowie-Methode anzuwenden, weil die Grundlinien und die Laplaceschen Punkte sich im allgemeinen nicht in den Knotennetzen zwischen Meridianund Parallelkreisketten befinden. Mit Rücksicht hierauf gibt es in dem Schema nur einige wenige Netzteile, die zun?chst für sich ausgeglichen werden konnten; in der Hauptsache mu\te fast der ganze Block in einem Gu? ausgeglichen werden. Die Ausgleichung des südwesteurop?ischen Blockes erfolgte nach der Methode der bedingten Beobachtungen; die Gleichungen der verschiedenen Art wurden durch die Mathematiker des Coast and Geodetic Survey aufgestellt und sofort auf Lochkarten der International Business Machines (IB.M.) übertragen, soda? alle Berechnungen mit Hilfe der I.B.M.-Maschinen rein mechanisch durchgeführt werden konnten. Die Aufl?sung der 2348 Normalgleichungen des süwesteurop?ischen Blocks erfolgte nach der Methode von Doolittle. Die Rechnungen erfolgten auf 6 Dezimalstellen. Die Ausgleichung des Südwest-Blocks erforderte fast 18 Monate Arbeit. Die Ausgleichung des nordeurop?ischen Blocks wurde im Gegensatz hierzu nach vermittelnden Beobachtungen durchgeführt, wobei die vorhandenen Basis- und Laplacebedingungen besonders berücksichtigt werden mu?ten. Sie umfa?t auch den D?nisch-Norwegischen Anschlu?, der mit Hilfe der Hochzieltriangulation hergestellt wurde. Die bereits verliegende Ausgleichung des baltischen Ringes hat die Arbeit weitgebend erleirchtert. Der nordeurop?ische Block ergab ein System von 2475 Normalgleichungen, die in der sehr kurzen Zeit von 3 Monaten gel?st wurden, wobei an den Maschinen sechs Tage pro Woche und t?glich jeweils 16 Stunden gearbeitet wurde. Die Durchführung der Arbeit hat gezeigt, da? die Aufl?sung gro?er Normalgleichungssysteme keine besonderen Schwierigkeiten mehr bereitet, und da? es kaum vorteilhaft ist, in den schw?cheren Teilen des Netzes Ketten auszuscheiden. Dieser Fall trifft in Italien zu. Weiterhin zeigt die Arbeit 1) da? es wohl angebracht w?re, in einigen Teilen des Netzes die Beobachtungen zu wiederholen, 2) da? die astronomischen Fundamental-Meridiane verschiedener L?nder, auf die sich die L?ngen beziehen, oft nur ungenügend übereinstimmen.
Resumen En la compensación europea no fué posible adoptar el método deBowie, dado que las bases geodésicas y los puntos deLaplace no se encuentran en general en los cruces entre las cadenas meridianas y paralelas; por esta razón no hay en el esquema sino algunas raras figuras compensadas de antemano; todo el resto de la red está compensada en un solo bloque. La compensación del bloque de la Europa Sud-Oeste ha sido efectuada por el método de observaciones condicionadas; las ecuaciones de los diferentes tipos fueron escritas por los matemáticos del Coast and Geodetic Survey, y llevadas inmediatamente a cartas perforadas de la “International Business Machines” (I.B.M.); a partir de ese momento, todo el cálculo se prosiguió por via mecánica con la intervención de las máquinas I.B.M. El método empleado para la resolución de los sistemas normales, cuyo número de ecuaciones para ese bloque era de 2348, es el de Doolittle, empleando inicialmente 6 cifras decimales; el cálculo de ese bloque exigió aproximadamente 18 meses de trabajo. La compensación del bloque de la Europa Norte ha sido efectuado. al contrario, por el método de variación de coordenadas, teniendo tam bién en cuenta el enlace geodésico entre Noruega y Dinamarca, efectuado por el método de los cohetes. La compensación que ya existía del anillo báltico ha facilitado mucho la tarea. El método empleado en el cálculo ha sido el de las observaciones indirectas condicionadas, siendo regidas las condiciones por la concordancia de las bases existentes y de los azimutes de Laplace. El bloque de la Europa Norte ha conducido a un sistema de 2475 ecuaciones que han sido resueltas en el tiempo extremadamente corto de 3 meses, trabajando las máquinas 6 dias por semana, durante 16 horas por dia. La experiencia adquirida durante la ejecución del trabajo, ha demostrado que no hay dificultad alguna para resolver grandes sistemas de ecuaciones simultáneas, y que, por tanto, no representa gran ventaja extraer cadenas en las partes más delicadas de la red. Es el caso que se ha presentado en Italia. Sin embargo, se infiere del trabajo efectuado, que sería conveniente volver a observar la red en algunas zonas, y que con frecuencia no hay concordancia suficiente entre los meridianos astronómicos fundamentales de los diferentes paises, en los que se apoyan las determinaciones de longitud.

Résumé Il ne fut pas possible, dans la compensation européenne, d’adopter la méthode deBowie, étant donné que les bases géodésiques et les points deLaplace ne se trouvent en général pas aux croisements entre cha?nes méridiennes et parallèles; il n’y a dans le schéma que quelques rares figures rigides compensées à l’avance; tout le reste du réseau étant compensé en un seul bloc. La compensation du bloc de l’Europe Sud-Ouest a été effectuée par la méthode des observations conditionnées; les équations des différents types étaient écrites par les calculateurs duCoast and Geodetic Survey, et reportées immédiatement sur des cartes perforées de l’International Business Machines (I.B.M.); à partir de ce moment-là, tout le calcul se poursuivit par voie mécanique à l’aide des machines I.B.M. La méthode employée pour la résolution des systèmes normaux, dont le nombre d’équations était pour ce bloc de 2348, est celle de Doolittle, en employant initialement 6 chiffres décimaux; le calcul de ce bloc demanda à peu près 18 mois de travail. La compensation du bloc de l’Europe Nord a été effectuée au contraire par la méthode de variation de coordonnées, tenant compte aussi de la jonction géodésique entre Norvège et Danemark effectuée au moyen de la méthode des fusées. La compensation existante de l’anneau baltique a grandement facilité la tache. La méthode employée dans le calcul a été celle des observations indirectes conditionnées, les conditions étant dues à l’accord des bases existantes et des azimuths laplaciens. Le bloc de l’Europe Nord a conduit sur un système de 2475 équations qui ont été résolues dans le temps très court de 3 mois, en travaillant aux machines six jours par semaine, pendant 16 heures par jour. L’expérience acquise pendant l’exécution du travail a montré qu’il n’y a aucune difficulté à résoudre des grands systèmes d’équations simultanées, et que pourtant il n’y a pas grand avantage d’extraire des cha?nes dans les parties plus délicates du réseau. C’est le cas qui s’est présenté en Italie. Du travail effectué, il ressort encore qu’il serait convenable de réobserver le réseau en quelques zones; et qu’il n’y a pas souvent accord suffisant entre les méridiens astronomiques fondamentaux des différents pays. auxquels s’appuient les déterminations de longitude.

Sommario Nella compensazione europea non fu possibile adottare il metodo diBowie, poichè le basi geodetiche ed i punti diLaplace non si trovano in generale agli incroci fra catene parallele e meridiane; per questa ragione non c’è nella rete che qualche rara figura rigida compensata preventivamente; tutto il resto della rete è stato compensato di un solo getto. La compensazione del blocco dell’Europa Settentrionale è stata effettuata con il metodo delle osservazioni condizionate; le varie equazioni sono state scritte dai matematici delCoast and Geodetic Survey, e trasportate immediatamente su schede perforate della International Business Machines (I.B.M.); da questo momento il calcolo si è svolto meccanicamente mediante le macchine I.B.M. Il metodo impiegato per la risoluzione del sistema normale, il cui numero di equazioni era, per questo blocco, di 2348, è quello detto di Doolittle; si sono impiegate inizialmente 6 cifre decimali, ed il calcolo per tutto il blocco ha richiesto 18 mesi di lavoro circa. La compensazione del blocco dell’Europa Settentrionale è stata invece effettuata con il metodo per variazione di coordinate, tenendo anche conto del collegamento geodetico mediante razzi illuminanti esistente fra la Danimarca e la Norvegia. L’esistente compensazione dell’anello baltico ha grandemente facilitato il compito. Il metodo di calcolo è stato quello delle osservazioni indirette condizionate, le condizioni essendo dovute all’esistenza di basi misurate e degli azimut laplaciani. Il calcolo del blocco dell’Europa Settentrionale ha richiesto la risoluzione di un sistema di 2475 equazioni, che sono state risolte nel tempo brevissimo di 3 mesi, operando le macchine sei giorni per settimana, e durante 16 ore al giorno. L’esperienza acquistata durante l’esecuzione del lavoro, ha mostrato che non c’è alcuna grande difficoltà nel risolvere grandi sistemi di equazioni simultanee, e che pertanto non si realizza un grande vantaggio nell’estrarre catene nelle parti più delicate di una rete continua. E’il caso che si è presentato in Italia. Ancora appare dal lavoro effettuato, che sarebbe opportuno riosservare la rete in qualche parte; e che spesso non c’è sufficiente accordo fra i meridiani astronomici fondamentali dei vari Paesi, ai quali si appoggiano le determinazioni astronomiche.


Communication présentée à l’Assemblée Générale de Bruxelles  相似文献   

5.
    
Résumé Par une étude détaillée des travaux de gravimétrie les plus récents, l’auteur montre que, malgré les progrès réalisés dans la construction et l’emploi des gravimètres, les mesures pendulaires restent le procédé de base pour leur étalonnage. Ceci impose que l’emploi du pendule s’accompagne d’une étude poussée des erreurs systématiques et de soins minutieux dans les déterminations;—certaines conditions générales sont également nécessaires pour la réalisation d’un réseau mondial homogène.
Zusammenfassung In einer ins einzelne gehenden Untersuchung der neuesten gravimetrischen Arbeiten zeigt der Autor, da?, trotz des erzielten Fortschritts in der Konstruktion und im Gebrauch der Gravimeter, die Pendelmessungen das Grundverfahren für ihre Eichung bleiben. Das bedingt aber, da? die Anwendung des Pendels mit einer fortgesetzten Untersuchung der systematischen Fehler und peinlicher Sorgfalt bei den Bestimmungen verbunden wird;—gewisse allgemeine Bedingungen sind gleichfalls notwendig zur Verwirklichung eines homogenen Welt-Netzes.

Resumen Basándose en un estudio detallado de los más recientes trabajos gravimétricos, muestra el autor como a pesar de los progresos realizados en la construcción y empleo de los gravímetros, las medidas dependen siempre de su calibración. Esto exige que el empleo de los péndulos vaya siempre acompa?ado de un estudio de sus errores sistemáticos y de los cuidados más minuciosos en las experiencias. Son además necesarias otras condiciones penerales para la realización de una red mundial homogénea.

Sommario Fondandosi su di uno studio detta gliato dei più recenti lavori di gravimetria, l’Autore mostra come, malgrado i progressi realizzati nella costruzione e nell’impiego dei gravimetri, le misure restino sempre alla base per la loro campionatura. Ciò richiede che l’impiego dei pendoli si accompagni ad uno studio profondo degli errori sistematici et a cure minuziose nelle determinazioni. alcune condizioni generali sono pio necessarie per la realizzazione di una rete mondiale omogenea.
  相似文献   

6.
H. Wolf 《Journal of Geodesy》1952,26(4):445-452
Zusammenfassung Die jüngsten Arbeiten von Prof.Jenne (Potsdam) über die unbestimmte Aufl?sung der Normalgleichungen für Winkelbedingungen und eine von Dr.Dupuy 1948 aufgeworfene Frage geben Anla\ zu einer Gegenüberstellung der verschiedenen Verfahren zur Aufl?sung von Normalgleichungen, insbes. des Gau\schen Algorithmus und des Boltzschen Entwicklungsverfahrens. Im Hinblick auf den beachtlichen Vorsprung im Aufl?sungsproze?, den die Mitbenützung der fertig ausgerechneten Korrelatentabellen für die Dreieckswinkelgleichungen gew?hren, kommt man zu dem Schlu?, da? es weniger der Gegensatz als vielmehr die geschickte Verbindung der beiden vorgenannten Verfahren ist, welche eine besondere Beachtung und Würdigung verdient.
Summary The most recent work of ProfessorJenne (of Potsdam) on the algebraical solution of normal angle condition equations, and on a question raised in 1948 by DrDupuy, gives us the opportunity of comparing various methods for the solution of normal equations, in particular the Gaussian algorithm and Boltz’s development method. Having taken account of the valuable saving introduced, in the methods of solution, by the use of tables of correlatives, calculated from the angle equations, one arrives at the conclusion that there is some value in giving detailed consideration to the judicious combination of the two methods mentioned above—rather than drawing attention to their differences.

Resumen Los trabajos más recientes del ProfesorJenne (de Potsdam) sobre la resolución indeterminada de las ecuaciones normales de condición para los ángulos así como una cuestión planteada en 1948 por el Dr.Dupuy, nos proporcionan la ocasión de comparar los diversos métodos de resolución de las ecuaciones normales, en particular el algoritmo deGauss y el método de desarrollo deBoltz. Teniendo en cuenta el progreso notable llevado al proceso de resolución, por el empleo de los correlativos, calculados del todo con las ecuaciones de ángulos, se llega a la conclusión que conviene prestar una atención y una consideración particulares a la feliz combinación de los dos métodos antes mencionados, mucho más que a la oposición de los mismos.

Résumé Les travaux les plus récents du ProfesseurJenne (de Potsdam) sur larésolution indéterminée des équations normales de condition aux angles et une question soulevée en 1948 par le DrDupuy nous donnent l’occasion de comparer les diverses méthodes de résolution des équations normales, en particulier l’algorithme deGauss et la méthode de développement deBoltz. Compte tenu du progrès notable apporté, dans le processus de résolution, par l’emploi des corrélatifs tout calculés des équations aux angles, on arrive à la conclusion qu’il convient d’accorder une attention et une considération particulières à l’adroite combinaison des deux méthodes ci-dessus mentionnées—beaucoup plus qu’à leur opposition.

Sommario I lavori più recenti del prof.Jenne (di Potsdam) sulla risoluzione indeterminata delle equazioni normali·di condizione agli angoli, ed una questione sollevata dal Dr.Dupuy, ci offrono lo spunto per confrontare i diversi metodi di risoluzione delle equazioni normali, in particolare l’algoritmo diGauss ed il metodo di sviluppo diBoltz. Tenuto conto del notevole progresso apportato, nel procedimento di risoluzione, dall’impiego dei correlativi precalcolati delle equazioni agli angoli, si giunge alla conclusione che conviene rivolgere l’attenzione alla possibilità di accordare, piuttosto che di contrapporre, i due metodi menzionati.
  相似文献   

7.
Zusammenfassung Nach dem Erdbeden von Nanka?do im Jahre 1946 hat man das Dreiecksnetz I. Ordnung in einem Gebiet von etwa 300 km Umkreis wiederbeobachtet, und zwar auf 47 Punkten insgeasamt 68 Winkel. Die letzte Triangulation fand in den Jahren 1885–96 statt.—Nach der Ausgleichung des Netzes wurden Punkverschiebungen bis zu 1,69 m festgestellt.
Resumen Después del temblor de tierra de 1946, en Nanka?do, se ha vuelto a observar la red de triangulación de 1H orden en un radio de 300 kilómetros aproximadamente. Los puntos de nuevo observados son 47 y los triángulos 68. La triangulaciín precedente se remontaba a los a?os 1885–96. Después de compensar la red, se han deducido los desplazamientos experimentados por los puntos sobre el terreno, que llegaron a ser de 1,69 metros.

Résumé Après le tremblement de tèrre de 1946 à Nankaido, on a réobservé le réseau de triangulation de premier ordre dans un rayon de 300 km environ. Les points réobservés sont au nombre de 47, et les triangles en nombre de 68. La triangtlation précédente remontait aux années 1885–96. La compensation du réseau effectuée, on en a déduit les déplacements subis par les points sur le terrain, qui importent jusqu’à 1,69 m.

Sommario Dopo il terremoto di Nankaido del 1946, è stata riosservata la rete di prim’ordine entro un raggio di circa 300 km. La precedente triangolazione risaliva agli anni 1885–96. Effettuata la compensazione, il confronto fra l’anticae la nuova triangolazione ha rivelato spostamenti nei vertici ammontanti fino a m 1,69.


Communication présentée à l’Assemblée Générale de Bruxelles en 1951  相似文献   

8.
    
Summary Fresh results are obtained for the polar movement. These are based upon a new method of analysis which relies upon the existence of a resonance effect depending upon the value ofChandler’s period and acting upon the annual component. The constancy of the orientation of the axes of the annual elliptic component, and the agreement in phase between the annual variations in the Earth’s rotation and the annual component of the polar movement are demonstrated. Explanations are suggested for the variations in the amplitude and the period of ?free? movement in terms of the interference of two components attributed, respectively, to the Earth’s interior and crust. A new relation is given connecting theLove numberk andh.
Zusammenfassung Ergebnisse eines neuen Verfahrens zur Analyse der Polschwankungen auf Grund des Vorhandenseins eines Resonanzeffektes, der die Amplitude der Jahreskomponente beeinflu?t und von dem Werte derChandler-Periode abh?ngt. Konstanz in der Orientierung der Achsen der elliptischen Jahreskomponente sowie Phasengleichheit zwischen den Jahresvariationen der Umdrehungsgeschwindigkeit der Erde und der genannten Jahreskomponente der Polschwankung. Versuch, die Ver?nderung der Amplitude und Periode der ?freien? Schwankung durch Interferenz der beiden Komponenten, n?mlich der des Erdkernes und der der Erdrinde, zu erkl?ren. Neue Beziehung zwischen den Zahlen vonLove,K undh. Rother.

Resumen Resultados obtenidos por un nuevo procedimiento de análisis del movimiento del polo basado en la existencia de un efecto de resonancia que obra sobre la amplitud de la componente anual y depende del valor del periodo deChandler. Constancia de la orientación de los ejes de la componente elíptica anual y concordancia de fase entre las variaciones anuales de la velocitad de rotación de la Tierra y esta componente anual del movimiento del polo. Tentativa de explicación de las variaciones de amplitud y del periodo del movimiento ?libre? por la interferencia de dos componentes atribuidas respectivamente al núcleo y la corteza. Relación nueva entre los números deLove k yh.

Sommario Risultati ottenuti mediante un nuovo procedimento d’analisi del movimento del polo a proposito d’un effetto di risonanza che opera sull’ampiezza della componente annua, e che dipende dal valore del periodo diChandler. Costanza dell’orientazione degli assi della componente ellittica annuale, e concordanza di fase fra le variazioni annue della velocità di rotazione della terra et tale componente annua del movimento del polo. Tentativo di spiegazione delle variazioni d’ampiezza e del periodo del movimento ?libero?, mediante l’interferenza di due componenti attribuite rispettivamente al nucleo ed alla scorza terrestre. Nuova relazione fra i numerik edh diLove.
  相似文献   

9.
Summary TheChandler movement is essentially an oscillation having an assumed period of the order of time of a double revolution of the moon’s nodes. The variation in its period is only apparent and relies upon a sudden change of phase which occurred at the beginning of 1928. If attention is paid to the residuals, a secondary oscillation with an 11-year period can be detected. This explains theWitting perturbations, and is possibly connected with the sun-spot cycle.
Resumen El movimientoChandler es en su esencia un balanceo que tiene una duración admitida del órden de la doble revolución de los nodos de la Luna. La variabilidad de su periodo no es más que simulada, debido a un salto de fase situada en el comienzo del a?o 1928. Utilizando los residuos, se puede demostrar un balanceo suplementario de 11 a?os, que explica lasperturbacionésWitting y que está posiblemente relacionado con el periodo de las manchas solares.

Résumé La période deChandler correspond, dans son essence, à un balancement ayant une durée présumée de l’ordre de la double révolution des nœuds de la Lune. La variabilité de sa période n’est que dissimulée et ceci grace à un saut de phase situé au commencement de l’année 1928. En utilisant les résidus, on peut démontrer un balancement supplémentaire de 11 ans, qui explique les perturbationsWitting, et qui est en liaison possible avec la période des taches solaires.

Sommario Il movimento diChandler è essenzialmente un’oscillazione avente presumibilmente un periodo doppio della rivoluzione dei nodi lunari. La variabilità di questo periodo è soltanto apparente, in consequenza di un salto di fase situato al principio del 1928. Utilizzando i residui, si può mostrare un’oscillazione supplementare del periodo di 11 anni, che spiega la perturbazione diWitting e che sta forse in relazione con il periodo delle macchie solari.


Communication présentée à l’Assemblée Générale de Bruxelles  相似文献   

10.
    
Summary The use ofStokes’s formula to adjust Survey data in present circumstances is definitely undesirable, unless general agreement is first obtained on the distribution of gravity to be adopted as a basis for the computation; the difficulties arising from the use of the completeStokes formula would be greatly reduced by omission of the terms inP 2,P 3,P 4 (zonal harmonics).
Zusammenfassung Unter den gegenw?rtigen Umst?nden erscheint die Anwendung derStokes’schen Formel zur Ausgleichung nicht wünschenswert, sofern man nicht ein General-Abkommen über die Verteilung der Schwerewerte, das als Basis für die Berechnung angenommen wird, erzielen kann. Die Schwierigkeiten, die sich bei der Anwendung dieser Formel mit allen Gliedern ergeben, k?nnen in gro?em Ma?e verringert werden, wenn man die Glieder inP 2,P 3 undP 4 (Zonen-Harmonische) unterdrückt.

Resumen Hay que excluir la utilización de la fórmula deStokes para la compensación de las grandes triangulaciones, a no ser que se haya adoptado previamente un conjunto coherente de medidas fundamentales de la gravedad como base de los cálculos. Las dificultades inherentes al empleo de la fórmula deStokes serían reducidas si se omitiesen la introducción en esta fórmula de las armónicas zonales enP 2,P 3 yP 4.

Résumé Dans les circonstances actuelles—état du réseau gravimétrique mondial—l’emploi de la formule deStokes pour la compensation n’appara?t pas souhaitable, à moins que l’on ne puisse obtenir un accord général sur la distribution de la pesanteur à adopter comme base d’un calcul. Les difficultés que soulève l’emploi de cette formule avec tous les termes, seraient toutefois grandement réduites, si l’on en supprimait les harmoniques zonauxP 2,P 3 etP 4.

Sommario L’uso della formula diStokes per la compensazione delle grandi triangolazioni è da escludere, a meno che non si raggiunga un generale accordo preliminare sulla distribuzione della grività come fondamento per i calcoli; le difficoltà che sorgono dall’impiego della formula diStokes completa sarebbero grandemente ridotte, pur di omettere i termini inP 2,P 3,P 4 (armoniche zonali).
  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号