共查询到20条相似文献,搜索用时 31 毫秒
1.
R. H. Rapp 《Journal of Geodesy》1975,49(4):443-445
Sans résumé
La rédaction du Bulletin Géodésique s'excuse auprès de l'auteur et de sas lecteurs pour cet oubli involontaire.
The online version of the original article can be found at 相似文献
Comparison of the potential coefficient models of the Standard Earth (II and III) and the GEM 5 and GEM 6
La rédaction du Bulletin Géodésique s'excuse auprès de l'auteur et de sas lecteurs pour cet oubli involontaire.
The online version of the original article can be found at 相似文献
2.
A. R. Weiller 《Journal of Geodesy》1966,40(2):191
3.
Revision of the first order triangulation in the region disturbed by the Nankaido Earthquake of 1946
Katsuhiko Muto 《Journal of Geodesy》1953,27(3):249-256
Zusammenfassung Nach dem Erdbeden von Nanka?do im Jahre 1946 hat man das Dreiecksnetz I. Ordnung in einem Gebiet von etwa 300 km Umkreis wiederbeobachtet,
und zwar auf 47 Punkten insgeasamt 68 Winkel.
Die letzte Triangulation fand in den Jahren 1885–96 statt.—Nach der Ausgleichung des Netzes wurden Punkverschiebungen bis
zu 1,69 m festgestellt.
Communication présentée à l’Assemblée Générale de Bruxelles en 1951 相似文献
Resumen Después del temblor de tierra de 1946, en Nanka?do, se ha vuelto a observar la red de triangulación de 1H orden en un radio de 300 kilómetros aproximadamente. Los puntos de nuevo observados son 47 y los triángulos 68. La triangulaciín precedente se remontaba a los a?os 1885–96. Después de compensar la red, se han deducido los desplazamientos experimentados por los puntos sobre el terreno, que llegaron a ser de 1,69 metros.
Résumé Après le tremblement de tèrre de 1946 à Nankaido, on a réobservé le réseau de triangulation de premier ordre dans un rayon de 300 km environ. Les points réobservés sont au nombre de 47, et les triangles en nombre de 68. La triangtlation précédente remontait aux années 1885–96. La compensation du réseau effectuée, on en a déduit les déplacements subis par les points sur le terrain, qui importent jusqu’à 1,69 m.
Sommario Dopo il terremoto di Nankaido del 1946, è stata riosservata la rete di prim’ordine entro un raggio di circa 300 km. La precedente triangolazione risaliva agli anni 1885–96. Effettuata la compensazione, il confronto fra l’anticae la nuova triangolazione ha rivelato spostamenti nei vertici ammontanti fino a m 1,69.
Communication présentée à l’Assemblée Générale de Bruxelles en 1951 相似文献
4.
K. Ledersteger 《Journal of Geodesy》1952,26(1):67-72
Summary TheChandler movement is essentially an oscillation having an assumed period of the order of time of a double revolution of the moon’s
nodes. The variation in its period is only apparent and relies upon a sudden change of phase which occurred at the beginning
of 1928. If attention is paid to the residuals, a secondary oscillation with an 11-year period can be detected. This explains
theWitting perturbations, and is possibly connected with the sun-spot cycle.
Communication présentée à l’Assemblée Générale de Bruxelles 相似文献
Resumen El movimientoChandler es en su esencia un balanceo que tiene una duración admitida del órden de la doble revolución de los nodos de la Luna. La variabilidad de su periodo no es más que simulada, debido a un salto de fase situada en el comienzo del a?o 1928. Utilizando los residuos, se puede demostrar un balanceo suplementario de 11 a?os, que explica lasperturbacionésWitting y que está posiblemente relacionado con el periodo de las manchas solares.
Résumé La période deChandler correspond, dans son essence, à un balancement ayant une durée présumée de l’ordre de la double révolution des nœuds de la Lune. La variabilité de sa période n’est que dissimulée et ceci grace à un saut de phase situé au commencement de l’année 1928. En utilisant les résidus, on peut démontrer un balancement supplémentaire de 11 ans, qui explique les perturbationsWitting, et qui est en liaison possible avec la période des taches solaires.
Sommario Il movimento diChandler è essenzialmente un’oscillazione avente presumibilmente un periodo doppio della rivoluzione dei nodi lunari. La variabilità di questo periodo è soltanto apparente, in consequenza di un salto di fase situato al principio del 1928. Utilizzando i residui, si può mostrare un’oscillazione supplementare del periodo di 11 anni, che spiega la perturbazione diWitting e che sta forse in relazione con il periodo delle macchie solari.
Communication présentée à l’Assemblée Générale de Bruxelles 相似文献
5.
K. Ledersteger 《Journal of Geodesy》1952,26(1):101-104
Summary The absolute deviations of the vertical detectable at Potsdam from astronomical-gravity comparisons differ significantly from
earlier values obtained from the astronomic-geodetic observations which form the starting elements of the European triangulation
network. It is possible to show, by the use of values of the deviation of the vertical extending over the whole of Europe
as far as longitude 30°, and referred to the undulations of the geoid ofTanni, that the starting elements adopted at Potsdam are too large by 3″.0 in latitude and 1″.4 in longitude.
Communication présentée à l’Assemblée Générale de Bruxelles 相似文献
Resumen Las desviaciones absolutas de la vertical obtenidas en Potsdam por procedimiento astronómico-gravimétrico, se alejan sensiblemente de los valores encontrados enteriormente por procedimiento astronómicogeodésico, y que constituyen la base de partida de la red de conjunto europea. Es posible demostrar, basándose en el material de desviaciones de la vertical extendido a toda Europa hasta la longitud de 30°, partiendo de las ondulaciones del geoide deTanni, que los datos de partida adoptados en Potsdam son demasiado grandes en 3″,0 de latitud y 1″,4 de longitud.
Résumé Les déviations absolues de la verticale relevées à Potsdam par voie astronomico-gravimétrique s’écartent sensiblement des valeurs trouvées autrefois par voie astronomico-géodésique, et qui forment la base de départ du réseau d’ensemble de l’Europe. Il est possible de démontrer, en s’appuyant sur le matériel de déviations de la verticale étendu sur toute l’Europe jusqu’à la longitude de 30°, en partant des ondulations du géo?de deTanni, que les données de départ adoptées à Potsdam sont trop grandes de 3″.0 en latitude et de 1″.4 en longitude.
Sommario La deviazione assoluta della verticale determinata a Postdam per via astronomico-gravimetrica, si scosta sensibilmente dal valore trovato in precedenza per via astronomico-geodetica, che forma la base della compensazione delle reti europee. Si può dimostrare, appoggiandosi sulle deviazioni della verticale conosciute in Europa fino alla longitudine di 30°, e partendo dalle ondulazioni del geoide diTanni, che i dati di partenza adottati a Postdam sono troppo grandi di 3″,0 in latitudine e di 1″,4 in longitudine.
Communication présentée à l’Assemblée Générale de Bruxelles 相似文献
6.
Résumé LeBulletin Géodésique s’abstient par principe de publier des articles déjà parus dans d’autres périodiques. Nous avons pour une fois fait exception
à cette règle, sur la demande des auteurs, pour permettre à nos lecteurs de se documenter sur une question qui avait soulevé
de vives controverses à l’Assemblée Générale de Bruxelles.
Nous remercions en leur nom la Rédaction de l’Astronomical Journal qui nous a autorisés à lui emprunter cet article.
From theAstronomical Journal, 57, no 4, 1952, August. Printed in USA. 相似文献
From theAstronomical Journal, 57, no 4, 1952, August. Printed in USA. 相似文献
7.
H. F. Rainsford 《Journal of Geodesy》1955,29(3):12-22
Summary This article examines the practical application of formulae for computing long lines on the ellipsoid. The main aim is to
eliminate the successive approximation generally required. For the inverse problem, this is achieved by the method ofE. M. Sodano, Army Map Service, U.S.A. An adaptation of a method produced byG. T. McCaw is used for the direct problem.
Results are given of five practical examples, including two which extend halfway round the world. Construction of further
special tables is recommended to simplify the computations required by a problem which has an ever increasing application.
Zusammenfassung Der Verfasser—ein bekannter Fachmann auf diesem Gebiet—untersucht kritisch die von verschiedenen Geod?ten angewandten oder vorgeschlagenen Verfahren zur Berechnung sehr langer geod?tischer Linien.
Resumen El autor, especialista bien conocido en la cuestión, examina y discute los differentes métodos utilizados o preconizados por diferentes geodestas para el cálculo de lineas geodésicas de gran longitud en la superficie terrestre.
Résumé L'auteur, spécialiste bien connu de la question, examine et discute les différentes méthodes utilisées ou préconisées par différents Géodésiens, pour le calcul des lignes géodésiques de grande longueur à la surface de la terre.
Riassunto L'Autore, specialista ben noto dell'argomento, esamina e discute i diversi metodi utilizzati o proposti dai differenti Geodeti per il calcolo delle geodetiche lunghe sulla superficie terrestre.相似文献
8.
Résumé Un grand nombre d'enregistrements de gravimètres et de pendules horizontaux ont été analysés dans le but de mettre en évidence
les effets de résonance du noyau prévus par différents modèles théoriques. Seuls ont été retenus des enregistrements de longueur
suffisante et présentant la meilleure stabilité dans le temps. Les portions d'enregistrement fortement perturbées ont été
éliminées sur la base de critères objectifs.
Un remarquable accord d'ensemble se dégage pour les constituants principaux et des effets systématiques apparaissent qui présentent
certains écarts par rapport aux modèles théoriques.
En ce qui concerne la structure fine (π1 Ψ1 φ1) il semble prématuré de conclure.
Commission des Marées Terrestres A.I.G. Section V, présenté à la XVIè Ass. Gén. Grenoble. 相似文献
Summary Several high quality clinometric and gravimetric tidal series were analysed to investigate the possible liquid core resonance effect in the diurnal spectrum. The disturbed parts of the records were eliminated according to specific criteria. The tidal constituents show a very good internal consistency. Systematic effects appear which do not fit perfectly the theoretical models. As far is the fine structure of the spectrum (π1 Ψ1 φ1) is concerned conclusions would he premature.
Commission des Marées Terrestres A.I.G. Section V, présenté à la XVIè Ass. Gén. Grenoble. 相似文献
9.
H. Moritz 《Journal of Geodesy》1969,43(1):81-93
Résumé Une solution générale du problème de la répartition de densité à l'intérieur de l'ellipso?de équipotential est appliquée à
quelques modèles spéciaux.
A general solution of the problem of density distribution for the equipotential ellipsoid is applied to obtain some special models.
Zusammenfassung Eine allgemeine L?sung des Problems der Massenverteilung für das Niveauellipsoid wird auf einige spezielle Modelle angewendet.相似文献
10.
R. K. C. Johns 《Journal of Geodesy》1955,29(3):23-29
Summary Difficulties in the determination of precise azimuth from observations on Polaris at high latitudes suggested an investigation
of azimuth determination from other stars.
A proposed method for determining azimuth by observing the time of crossing of stars in the vertical plane through the reference
object is discussed theoretically, and results of a field test of the method are given.
Zusammenfassung Genaue Azimutbestimmungen mit Hilfe des Polarsterns sind in h?heren Breiten schwierig. Der Verfasser untersucht daher die Azimutbestimmung mit Hilfe anderer Sterne. Der Aufsatz er?rtert die Theorie eines Messverfahrens, bei dem die Durchgangszeiten von Sternen durch die Referenz-Lotebene beobachtet werden. Ergebnisse von Versuchsmessungen werden mitgeteilt.
Resumen La dificultad de efectuar determinaciones precisas de azimut con la estrella polar, han conducido al autor a estudiar esta determinación con otras estrellas. El artículo discute la teoría de un método de determinación por observación del instante de pasos de estrellas por el plano vertical de la referencia y presenta resultados experimentales.
Résumé La difficulté des déterminations précises d'azimuth sur l'étoile polaire, aux hautes latitudes, ont amené l'auteur à étudier cette détermination sur d'autres étoiles. L'article discute la théorie d'une méthode de détermination par observation de l'instant de passage des étoiles dans le plan vertical de la référence et présente des résultats expérimentaux.
Riassunto La difficoltà di effettuare determinazioni precise d'azimut con la Polare, ad alte latitudini, ha indotto l'Autore a studiare tale determinazione con altre stelle. L'articolo tratta la teoria di un metodo di determinazione con osservazione dell'istante di passaggio delle stelle nel piano verticale di riferimento e presenta alcuni risultati sperimentali.相似文献
11.
J. Villecrose 《Journal of Geodesy》1972,46(4):497
12.
Paolo Dore 《Journal of Geodesy》1955,29(2):21
13.
M. Louis 《Journal of Geodesy》1972,46(4):498
14.
W. D. Lambert 《Journal of Geodesy》1947,21(1):19-22
15.
W. Heiskanen 《Journal of Geodesy》1950,24(3):235-244
Sans résumé
General report on isostasy (General Assembly, Oslo, 1948) Part II Isostatic studies in various countries相似文献
16.
Irene Fischer 《Journal of Geodesy》1954,28(4):343-353
The deflection of the vertical at 23 stations was determined by gravimetrical methods and compared to the difference of astronomic
observations and geodetic values of the European adjustment.
The results show a fair agreement between the two independent sets of values, indicating that doubts about the relative reliability
of submarine gravity observations are not justified. A systematic discrepancy in the meridian components of the deflection
may reflect on theHayford ellipsoid as used in the European adjustment.
Zusammenfassung Auf 23 Stationen wurde die Lotabweichung gravimetrisch bestimmt und den astro-geod?tischen Werten der europ?ischen Ausgleichung gegenübergestellt. Die beiden Ergebnisse stimmen sehr gut überein. Damit werden die Bedenken hinf?llig, die sich gegen den Wert von Messungen in Unterseebooten richteten. Systematische Abweichungen in den meridionalen Komponenten beruhen m?glicherweise auf der art der Anwendung des Hayfordschen Ellipsoids in der Ausgleichung des Zentraleurop?ischen Netzes.
Resumen La desviación de la vertical en 23 estaciones ha sido determinada por el método gravimétrico y compara con los resultados astrogeodéticos de la compensación europea. Existe muy buen acuerdo entre los dos conjuntos de datos, que demuestra que las dudas emitidas en cuanto al valor de las observaciones en submarino son injustificadas. Una discordancia sistemática en las componentes meridianas podria ser debida al empleo del elipsoide deHayford en la compensación de la red europea.
Résumé La déviation de la verticale en 23 stations a été déterminée par la méthode gravimétrique et comparée aux résultats astrogéodésiques de la compensation européenne. Il y a très bon accord entre les 2 ensembles de données, ce qui montre que les doutes émis quant à la valeur des observations en sous-marins sont injustifiés. Une discordance systématique dans les composantes méridiennes pourrait être due à la fa?on dont on a employé l'ellipso?de deHayford dans la compensation du réseau central européen.
Sommario E'stata determinata col metodo gravimetrico la deviazione della verticale in 23 stazioni e comparata ai risultati astro-geodetici della compensazione europea. Vi é molto buon accordo tra i due insiemi di dati, ciò che dimostra che i dubbi emessi circa il valore delle osservazioni in sottomarino sono ingiustificati. Una discordanza sistematica tra le componenti maridiane potrebbe essere dovuta all'impiego nella compensazione della rete central europea dell'ellisoide diHayford.相似文献
17.
J. F. Cox 《Journal of Geodesy》1951,25(1):57-60
Résumé Complément à une note de l’auteur parue sous le même titre dans le Bulletin Géodésique d’octobre 1946 (Nouvelle série, no 2).
The doubly equidistant projection相似文献
18.
G. Wittlinger et R. Lecolazet 《Journal of Geodesy》1973,47(3):293-300
Two clinometric stations, 30 meters apart, have been established, belowa coverage of 600 meters, in a rectilinear gallery
(unfinished railway tunnel, azimuth N 70°E, 4 kilometers length, nearly cylindrical section, 10 meters diameter) bored in
the southern part of the crystalline Vosges (France). The reconstitution of the vertical deflections gives, at both stations,
for the principal waves, exceptionally flattened ellipses whose great axis lie very near the direction of the tunnel. One
obtains, for example, for λ(M2), 0,920 in the axis of the tunnel and 0.485 in the perpendicular direction. An interpretation of this phenomena is tried
by considering the geometrical deformations near the hole cylinder constituted by the gallery under the influence of the tide-generating
potential. The computation on a twodimensional model shows that the effect of the tunnel is negligible.
Présenté à la XVe Assemblée générale de l'U.G.G.I., Moscou so?t 1971. 相似文献
Présenté à la XVe Assemblée générale de l'U.G.G.I., Moscou so?t 1971. 相似文献
19.
J. Villecrose 《Journal of Geodesy》1968,42(3):359
20.
J. J. Levallois 《Journal of Geodesy》1952,26(3):313-317
Summary A syslematic study of vertical refraction along sides of about 15 km. in length, has shown that in sunny conditions the two
reciprocal angles are seldom equal at the instant of observation.
The anomalies are due to local causes. It is possible to eliminate them by taking account of the second derivative of the
theoretical curvature of the light path on the assumption that the lapse-rate depends upon the ground temperature.
The calculations agree satisfactorily, even at the beginning and end of the day: and it is possible to measure the anomalies
in the refraction by simple methods, or to eliminate them to some extent by working 8 to 10 m. above the ground.
Communication présentée à l'Assemblée générale de Bruxelles Section I-Triangulations 相似文献
Zusammenfassung Eine systemalische Untersuchung der Vertikalrefraktion bei etwa 15 km langen Seiten hat gezeigt, da\ in Gebieten mit Sonneneinstrahlung die beiden Gegenwinkel im Angenblick des Refraktionsminimums selten gleich sind. Diese Anomalien sind rein lokal bedingt. Man kann diese Einflüsse eliminieren, wenn man die zweile. Ableitung der theoretischen Kurve des Lichtstrahles berücksichtigt und voraussetzt, da? das Verhalten der Temperaturen in der H?he von der Bodentemperatur bestimmt wird. Die Rechnungen stimmen sogar für den Tagesanbruch und für den Abend gut überein. Man Kann diese Refraktionsanomalien auf einfache Weise durch Messungen feststellen. Doch kann man diesen Anomalien auch dadurch in gewissem Ma?e entgehen, da? man die Messungen in 8 bis 10 Meter H?he über den Boden verlegt.
Resumen Un estudio sistemático de la refracción vertical sobre lados de 15 kilómetros aproximadamente ha demostrado que en las regiones soleadas los dos ángulos raras veces son iguales en el momento de refracción mínima. Estas anomalias son debidas a causas locales. Es posible liberarse de ellas teniendo en cuenta la derivada segunda de la curva teórica de la trayectoria, suponiendo que el régimen de las temperaturas en altitud está regido por la temperature del suelo. Los cálculos concuerdan bien, aun al principio de la jordanda y a la tarde; es posible medir las anomalias de refracción de manera sencilla o liberarse de ellas en cierta medida, trabajando a 8 o 10 metros por encima del suelo.
Sommario Uno studio sistematico della rifrazione verticale effettuato su lati della lunghezza di 15 km circa, ha mostrato come nelle zone soleggiate le due zenitali reciproche siano raramente uguali fra di loro al momento del minimo della rifrazione. Tali anomalie sono dovute a cause locali. E' possibile correggerle tenendo conto della derivata seconda della curvature teorica della traiettoria ottica, supponendo che il regime delle temperature in altezza sia regolato dalla temperature del suolo. I calcoli sono in buon accordo con l'esperienza, anche al mattino ed alla sera; è possibile misurare le anomalie della rifrazione in modo semplice od eliminarle parzialmente, osservando ad un'altezza di 8–10 metri sul suolo.
Communication présentée à l'Assemblée générale de Bruxelles Section I-Triangulations 相似文献