共查询到20条相似文献,搜索用时 15 毫秒
1.
2.
3.
《大地构造与成矿学》2007,31(2):264-264
1关于摘要,特别是英文摘要论文摘要,尤其是论文的英文摘要,是国际科学文献检索的首要的同时也是十分重要的内容,是论文得以成文科学论文的必要条件,需要精心构思和认真写作。本刊不强求中、英文摘要一一对应,希望英文摘要在中文摘要的基础上,适当加大篇幅,增加信息量。英文摘要的写作质量及其包含的信息量将作为本刊取舍稿件的重要依据之一。论文摘要是科学论文的梗概和缩写,应能反映论文的主要观点,概括地阐明该研究的(1)目的、(2)方法、(3)结果和(4)结论,能够脱离全文阅读而不影响基本理解。(1)目的:简单介绍该研究或者调查等的前提、目的… 相似文献
4.
纵观国内科技期刊已刊发的中文摘要,可以说大多数写得不够规范。《湖南地质》也不例外,该刊目前刊载的论文摘要多写成了字少型的提要或提示。那么,一篇科技论文的中文摘要应该怎样撰写才规范呢?根据—《文摘编写规则》的定义:“文摘(摘要)是以提供论文内容梗概为目GB644786的,不加评论和补充解释,简明、确切地记述文献重要内容的短文”。规范的科技论文摘要,包含“目的、方法、结果、结论”四个要素。根据科技论文的类型、内容、发表方式及摘要的写作目的,科技论文的中文摘要可分为指示性摘要、报导性摘要和指示指导性摘要三类… 相似文献
5.
《大地构造与成矿学》2007,31(3):299-299
论文摘要,尤其是论文的英文摘要,是国际科学文献检索的首要的同时也是十分重要内容,是论文得以成文科学论文的必要条件,需要精心构思和认真写作。本刊不强求中、英文摘要一一对应,希望英文摘要在中文摘要的基础上,适当加大篇幅,增加信息量。英文摘要的写作质量及其包含的信息量将作为本刊取舍稿件的重要依据之一。论文摘要是科学论文的梗概和缩写,应能反映论文的主要观点,概括地阐明该研究的(1)目的、(2)方法、(3)结果和(4)结论,能够脱离全文阅读而不影响基本理解。(1)目的:简单介绍该研究或者调查等的前提、目的和任务、所涉及的主题范围,… 相似文献
6.
7.
8.
9.
10.
11.
《大地构造与成矿学》2011,(1):168
<正>1关于摘要,特别是英文摘要论文摘要,尤其是论文的英文摘要,是国际科学文献检索的首要的同时也是十分重要的内容,是论文得以成文科学论文的必要条件,需要精心构思和认真写作。论文摘要是科学论文的梗概和缩 相似文献
12.
《大地构造与成矿学》2008,32(3)
1关于摘要,特别是英文摘要论文摘要,尤其是论文的英文摘要,是国际科学文献检索的首要的同时也是十分重要内容,是论文得以成文科学论文的必要条件,需要精心构思和认真写作。论文摘要是科学论文的梗概和缩写,应能反映论文的主要观点,概括地阐明该研究的目的、方法、结果和结论,能 相似文献
13.
《大地构造与成矿学》2015,(5)
<正>1关于摘要(特别是英文摘要)论文摘要,尤其是论文的英文摘要,是国际科学文献检索首要的同时也是十分重要的内容,是论文得以成文科学论文的必要条件,需要精心构思和认真写作。论文摘要是科学论文的梗概和缩写,应能反映论文的 相似文献
14.
15.
16.
《大地构造与成矿学》2015,(2):378-378
1关于摘要(特别是英文摘要)
论文摘要,尤其是论文的英文摘要,是国际科学文献检索首要的同时也是十分重要的内容,是论文得以成文科学论文的必要条件,需要精心构思和认真写作。论文摘要是科学论文的梗概和缩写,应能反映论文的主要观点,概括地阐明研究的目的、方法、结果和结论,能够脱离全文阅读而不影响基本理解。 相似文献
17.
《大地构造与成矿学》2012,36(2):312
<正>1关于摘要,特别是英文摘要论文摘要,尤其是论文的英文摘要,是国际科学文献检索首要的同时也是十分重要的内容,是论文得以成文科学论文的必要条件,需要精心构思和认真写作。论文摘要是科学论文的梗概和缩写,应能反映论文的主要观点,概括地阐明研究的 相似文献
18.
《大地构造与成矿学》2008,32(2):164
1关于摘要,特别是英文摘要论文摘要,尤其是论文的英文摘要,是国际科学文献检索的首要的同时也是十分重要的内容,是论文得以成文科学论文的必要条件。论文摘要是科学论文的梗概和缩写,应能反映论文的主要观点,需要精心构思和认真写作,概括地阐明该研究的(1)目的、(2)方法、(3)结 相似文献
19.
20.
《大地构造与成矿学》2013,37(1):172
<正>1关于摘要,特别是英文摘要论文摘要,尤其是论文的英文摘要,是国际科学文献检索首要的同时也是十分重要的内容,是论文得以成文科学论文的必要条件,需要精心构思和认真写作。论文摘要是科学论文的梗概和缩写,应能反映论文的主要观点,概括地阐明研究的目的、方法、结果和结论,能够脱离全文阅读而不影响基本理解。 相似文献