Granite landform evolution: Factors and implications |
| |
Authors: | Dr C R Twidale |
| |
Institution: | (1) Present address: University of Adelaide, Box 498 G.P.O., 5001 Adelaide, South Australia |
| |
Abstract: | Most granite landforms are due to the exploitation of weaknesses, especially fractures, by meteoric waters, and particularly groundwaters. Moisture attack produces grus, which commonly forms the bulk of the regolith in granitic terrains. The transition from weathered to fresh rock is typically abrupt, and takes the form of a narrow transition zone called the weathering front.The regolith is physically weaker than the fresh rock, and is more readily eroded. It has over wide areas been stripped to expose the weathering front in etch surfaces: plains and platforms where the front was sensibly even, inselbergs, boulders, basins and gutters etc., where it was irregular. Etch forms evolve in two stages (initiation by subsurface weathering and then exposure) and they may be polygenetic in that the environments of weathering and exposure may be different. They also have two ages (weathering and exposure).Structure and subsurface preparation together impose a marked azonality on granite landscapes. Because of the contrasted stability of wet and dry sites, reinforcement effects are especially significant in such terrains, and old forms and surfaces are also characteristic and for the same reasons.
Zusammenfassung Granitformen entstehen als Folge der Nutzung von Schwächenzonen besonders entlang von Klüften durch atmosphärische Wässer, insbesondere von Grundwässern. Grus, der gewöhnlich den grö\ten Teil der Soldecke in Granitlandschaften bildet, wird durch Verwitterung produziert. Der übergang von verwittertem zu frischem Fels ist typisch abrupt und nimmt die Form einer engen übergangszone an, die als Verwitterungs-Basis-Fläche bezeichnet wird.Die Soldecke ist physisch schwächer als der frische Fels und ist der Abtragung mehr ausgesetzt. über breiten Flächen lä\t sich so die Verwitterungs-Basis-Fläche in Rumpfflächen erkennen: Ebenen und Plattformen, wo die Front spürbar eben war; Inselberge, Blöcke, Becken und Karren usw., wo sie nicht regelmä\ig war. Rumpfflächen entstehen in zwei Stadien: Tiefenverwitterung und anschlie\ende Blo\legung. Diese Prozesse können polygenetisch sein, wenn die Umgebung in der Verwitterung und Blo\legung abläuft, äu\eren Veränderungen unterliegt.Struktur und Aufbereitung ergeben zusammen die auffallende Azonalität einer Granitlandschaft. Als Folge der kontrastierenden Stabilität an trockenen und feuchten Stellen sind Verstärkungseffekte von besonderer Bedeutung. Alte Landschaftsformen und Oberflächen sind auch aus diesen Gründen sehr aufschlu\reich.
Résumé La plupart des formes morphologiques en terrain granitique sont produites par les eaux météoriques, en particulier les eaux souterraines, qui attaquent les endroits de faiblesse, c'est-á-dire essentiellement les fractures. C'est cette attaque qui produit les débris dont est constituée la majeure partie du régolite qui recouvre les terrains granitiques. Le contact entre la roche altérée et la roche fraÎche est typiquement brusque et revÊt la forme d'une zone étroite de transition, dénommée le »front d'altération«.Le régolite, moins résistant que le granite aux agents physiques, est plus rapidement érodé. Il es donc enlevé sur de grandes superficies où le front d'altération est ainsi expose, montrant la forme de la surface de corrosion: plaines et plateaux là où le front est sensiblement uniforme, inselbergs, blocs, bassins et gouttières là où il est irrégulier. Les formes de corrosion présentent une évolution en deux stades: formation par altération sous la surface du sol, puis mise en affleurement; elles peuvent Être polygéniques en ce sens que les conditions ne sont pas toujours les mÊmes lors de l'attaque des roches et lors de la dénudation. Ces surfaces ont aussi deux âges: celui de l'attaque et celui de la dénudation.La structure du granite et l'altération sous le niveau du sol induisent toutes deux une azonalité au paysage granitique. En raison des contrastes de stabilité entre les sites secs et humides, les effets renforÇateurs sont particulièrement marqués dans ce genre de terrains; pour la mÊme raison les formes et surfaces anciennes sont également instructives.
, . ., , . , , . , . , . , : - , , . : . , , , . . . . |
| |
Keywords: | |
本文献已被 SpringerLink 等数据库收录! |
|