首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

“Tripoli”的含义及译名的讨论
引用本文:方邺森,顾炳伟.“Tripoli”的含义及译名的讨论[J].岩石矿物学杂志,1993,12(1):91-94.
作者姓名:方邺森  顾炳伟
作者单位:南京大学地球科学系,南京大学地球科学系 南京 210008,南京 210008 连云港化工高等专科学校
摘    要:“Tripoli”是一种新型的石英质工业矿物原料,在我国长期被误译为硅藻土,影响地质部门对这一新矿种的认识和寻找。本文追溯了“Tripoli”一名的由来,正确地阐述了“Tripoli”的本质特征,分析了在国内文献中长期被误译的根源,指明了其正确含义,并建议废除各种不正确的中译名,译为“粉石英”。

关 键 词:粉石英  硅藻土  硅质岩

A Discussion on the Meaning and Translation of "Tripoli"
Fang Yesen,Gu Bingwei.A Discussion on the Meaning and Translation of "Tripoli"[J].Acta Petrologica Et Mineralogica,1993,12(1):91-94.
Authors:Fang Yesen  Gu Bingwei
Institution:Fang Yesen,Gu Bingwei Department of Earth Sciences,Nanjing University 210008
Abstract:"Tripoli", a new type quartzose industrial material, has long been mistran-slated into diatomaceous earth in China, and this obstructs people from recog-nizing and looking for this kind of mineral material. This paper traces "tripoli"to its origin, correctly elaborates its essential cbaracter, and analyzes the causefor its long mistranslation. Finally, the authors give it a correct chinese transla-tion, namely. powder quaxtz, and suggest abolishing all existing mistranslations.
Keywords:tripole  diatomaceous earth  siliceous rock  
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
点击此处可从《岩石矿物学杂志》浏览原始摘要信息
点击此处可从《岩石矿物学杂志》下载免费的PDF全文
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号