首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
     检索      

试论我国地名的罗马化——(关于为外语读者服务的地图上如何拼写地理通名问题)
引用本文:曾世英.试论我国地名的罗马化——(关于为外语读者服务的地图上如何拼写地理通名问题)[J].地理学报,1987(3).
作者姓名:曾世英
作者单位:国家测绘局测绘科学研究所
摘    要:为了对外加强文化交流,要出版英文版的我国地图集。图上的地名,专名部分依据《汉语拼音方案》拼写,意见是一致的。通名部分则有按英语意译和按汉语拼音的不同主张。 本文依据授予原则、欧美习惯、图文暂异、时代要求,赞同拼音。并用统计数字作为依据。

关 键 词:地名罗马化  地理通名  授予原则  地名标准化  音译

ON THE ROMANIZATION OF GEOGRAPHICAL NAMES IN CHINA(Pertaining to the generic parts on an atlas to be published forEuropean readers)
Zeng Shiying.ON THE ROMANIZATION OF GEOGRAPHICAL NAMES IN CHINA(Pertaining to the generic parts on an atlas to be published forEuropean readers)[J].Acta Geographica Sinica,1987(3).
Authors:Zeng Shiying
Institution:Research Institute of Surveying & Mapping
Abstract:
Keywords:
本文献已被 CNKI 等数据库收录!
点击此处可从《地理学报》浏览原始摘要信息
点击此处可从《地理学报》下载免费的PDF全文
设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号