首页 | 本学科首页   官方微博 | 高级检索  
相似文献
 共查询到20条相似文献,搜索用时 46 毫秒
1.
本文简要介绍了《1972伦敦公约》在中国的实施情况、影响因素以及我国海洋倾废管理的法规、政策、技术标准和管理程序。作者认为,我国海洋倾废管理的目标与公约的目标是一致的,但管理范围比公约更为广泛,并具有更大的强制性。文章还指出,我国的海洋倾放心管理已发展一套较为完整的申请、审批和核准程序,执行效果良好。  相似文献   

2.
海洋倾废是海洋空间资源环境效益的重要体现,对其进行科学有效的管理,是保护海洋环境及海洋资源的一项重要内容和主要任务。文章对我国海洋倾倒区分布及使用现状进行了分析,对目前海洋倾倒区使用与监管中存在的海洋空间资源利用不合理、倾倒区空间布局与已有区划冲突、部分省、市倾倒需求得不到满足、倾废记录仪利用效率不高、倾倒执法监察与监管效率低下等问题进行了研究,并在此基础上提出海洋倾倒管理应加强法制化管理;科学合理地规划、设置和使用海洋倾倒区;加强对海洋倾倒区审批后的监视监控;加快构建海洋倾废综合管理信息平台等对策建议。  相似文献   

3.
《伦敦公约》(下简称公约)是1972年在伦敦召开的政府间关于海上倾倒废物公约会议上通过的。该公约的问世,是鉴于到本世纪70年代初期,已认识到海洋环境净化人类工业活动废物的能力并不是无限的,海上倾倒作为处置废物的一种手段所带来的弊端,已逐渐引起国际社会的关注,在这种背景情况下召开的特别国际会议,终于通过一项防止海上倾倒造成海洋污染的多边公约。公约自1975年生效以来,已成功地对海上倾倒实施了管理,完善了控制海上倾倒体系,交流处置废物科学方法的信息等方面起到了积极作  相似文献   

4.
The international legal framework for marine spatial planning   总被引:2,自引:1,他引:1  
Frank Maes   《Marine Policy》2008,32(5):797
Increasing demand for ocean resources, both living and non-living, have already lead to loss of biodiversity, habitat depletion and irreversible damage to the marine environment. Furthermore, introduction of new kinds of sea uses, spatial extension of ongoing sea uses and the need to better protect and conserve the marine biological diversity will result in increasing conflicts among the various users, as well as between the users and the environment. Marine spatial planning as a process to allocate space for specific uses can help to avoid user conflicts, to improve the management of marine spatial claims, and to sustain an ecosystem-based management of ocean and seas. This article explores the rights and duties towards exploitation and protection of the marine environment under the jurisdiction of coastal states as reflected in two important global conventions, the United Nations Convention on the Law of the Sea and the Convention on Biological Diversity. Both Conventions provide the main legal framework for marine spatial planning that have to be taken into account in planning at the regional and national level.  相似文献   

5.
As with many countries, the Korea government has made a variety of efforts to meet the precautionary principle under the London Convention and Protocol acceded in 1994 and 2009. However, new strategies for the suitable marine dumping of waste materials have since been developed. In this study, the distribution and contamination of heavy metals including Al, Fe, Mn, Li, Co, Cr, Ni, Cu, Zn, As, Cd, Pb and Hg in bottom sediments were analyzed and compared to various criteria in order to evaluate the effectiveness of the management of the East Sea-Jung (ES-Jung) dumping site by the Korea government. The results indicate that the average metal concentrations were significantly lower than Effects Range Low (ERL) values, and generally similar to or lower than the Threshold Effect Levels (TEL) from the Sediment Quality Guidelinces (SQGs). According to analyses of various metal contamination indexes (Enrichment Factor: EF, Pollution Load Index: PLI and the Index of Geoaccumulation: Igeo), most areas were found to be uncontaminated by heavy metals with the exception of several moderately contaminated stations (ESJ 33, 54, 64 and ESJR 20). Heavy metal concentrations in areas grouped as G1, G2, DMDA, N-Ref and S-Ref which showed similar characteristics between 2007-2013 and 2014, were compared. Unexpectedly, most concentrations in the northern reference area (N-Ref) were much higher than those in the actual dumping areas (G1 and G2), may be due to the influences from nearby cities to the west of the ES-Jung site, rather than from the dumping site itself. Additionally, heavy metal concentrations in the dredged material dumping area (DMDA) were found to be low although they have slightly increased over time and those in the southern reference area (S-Ref) were found to have gradually decreased with year. The concentrations of most metals in the East Sea-Jung dumping site were similar to or less than those in the Earth’s crust and approximately the same as those in continental sediments. As a result, this site can be considered as uncontaminated or slightly contaminated. This implies that the efforts made by the Korea government to manage and govern the dumping site through various policies, including ‘the focal point system’, ‘the responsibility zones system’ and ‘the principle of pollution causing party liability’, have been successful.  相似文献   

6.
Various international treaty bodies and non-governmental organisations continuously urge States to establish a network of Marine Protected Areas (MPAs) in areas beyond the limits of national jurisdiction (ABNJ). Although this goal is far from being reached, the OSPAR Convention may serve as an example illustrating the efforts made on a regional level for the North-East Atlantic. However, these efforts to effectively protect the marine environment are subject to limitations under the Convention on the Law of the Sea (UNCLOS). Likewise, the OSPAR Convention itself restricts the scope of such protected areas. The OSPAR Convention does not adequately cover all human uses of the oceans that may interfere with a protected area, and it lacks opportunities for internationalised enforcement measures. Consequently, the responsibility for effective conservation measures under the OSPAR model ultimately remains with individual Contracting Parties, i.e. their commitment to set stricter standards and to agree on their enforcement. Nevertheless, ‘soft’ obligations such as reporting duties are suitable for collecting data on the need for protection and utilisation of the MPAs. Additionally, cooperation with regional fisheries management bodies allows for better protection of the living resources in these areas. Finally, OSPAR MPAs can draw attention to particularly vulnerable ecosystems and promote conservation standards and measures such as those developed under the auspices of the FAO.  相似文献   

7.
东碇临时海洋倾倒区是当前福建省内使用频率最高、倾倒量最大的海洋倾倒区,自2010年重新投入使用以来,该倾倒区共接纳了约1.5×107 m3的疏浚物,为研究其海底地形冲淤变化情况,利用ArcGIS的空间分析模块、3D分析模块、地统计分析模块等对东碇临时海洋倾倒区进行冲淤变化分析,文中介绍了冲淤分析的基本流程并对分析结果进行讨论,说明疏浚物倾倒对水深地形的影响程度。  相似文献   

8.
沿海地区社会经济快速发展的同时,各种人类活动导致的海洋污染与海洋生态损害日益加剧,海洋生态损害补偿是解决海洋生态损害问题的有效途径之一。本文以温州市旧城改造工程临时性海洋倾倒区为研究对象,利用水质、沉积物、生物等监测数据,基于倾倒活动对海洋生态系统的实际损害程度,构建生态服务价值损害评估体系和生态修复海洋损害评估框架,采用市场价值法、替代成本法、影子工程法、成果参照法等模型计算倾倒活动对海洋生态造成的损害,并确定生态补偿标准。结果表明:(1)基于生态服务价值损害为1 332.61万元,一级损害类型中支持服务价值损害最大;(2)鱼卵和仔鱼、生物多样性及基因资源、气候调节和维持空气质量为倾倒区主要生态系统服务损害类型,损害价值分别为251万元、379.26万元、342.18万元,三者之和比重达73%;(3)基于生态修复海洋损害价值为1 522.37万元,其中海洋生态修复费用最高,为1 167.65万元;(4)将两种评估体系的海洋生态损害价值的平均值作为温州市旧城改造工程临时性海洋倾倒区的补偿标准,为1 427.49万元,单位面积补偿标准为0.79万元/hm~2·a。  相似文献   

9.
The author surveys some of the principal amendments to the Barcelona system adopted at the Ninth Ordinary Meeting of Contracting Parties to the Barcelona Convention in June 1995 and underlines the new national responsibilities for the implementation of the policy, legal and institutional changes in the direction of sustainable development. Emphasis is placed on the types of human resources that will be needed to facilitate implementation and render the regime effective at both national and regional levels. The author advocates a role for Mediterranean universities to assist regional regime-building through the development of relevant marine affairs education programmes in support of the Mediterranean Action Plan (MAP). A catalytic role for the United Nations Environment Programme (UNEP)/MAP Coordinating Unit in mobilizing inter-university cooperation is also identified.  相似文献   

10.
It was common along China's coastal region to throw wastes, including domestic and industrial, to the sea at random and without care. This has caused severe environmental problems, not only harming the marine environment, but also damaging the residential habitats of the coastal region itself. Unfortunately, before 1982 offshore wastes dumping was not regulated in China. The actual regulations governing such dumping in China formally began in 1982 when the basic law on marine environmental protection, i.e., the Marine Environmental Protection Law came into being.The significance of the regulation of wastes dumping lies in the fact that it consists of an indispensable part of the comprehensive marine environmental protection system in China. What is more significant is that under the current circumstance that China has been building a harmonious society for its people, the reach of the harmony between Nature and human beings is critical. Thus effective control of wastes dumping at sea is a necessary component in the efforts towards that reach. Since China is the biggest country and has longest mainland coastal line in East Asia, its laws and practice in this regard concerns with the marine environmental protection of the whole East Asian seas.This paper will address the wastes dumping issue in a legal perspective, including analyzing and assessing the relevant laws and regulations, their implementation and enforcement in China. In addition, it will compare the Chinese regulations with relevant international laws to see whether the Chinese law and its implementation are in line with them. For the purpose of the better explanation of China's law and practice, some relevant cases regarding wastes dumping will be addressed.  相似文献   

11.
Polychlorinated biphenyls (PCBs) are a type of persistent organic pollutant (POP) that continues to pose a significant environmental threat to humans and wildlife. Recent scientific evidence shows that very high PCB concentrations are still major causes of contemporary declines in European cetacean populations, and potentially other marine apex predators globally. Currently, controls on PCBs are insufficient, on their own, to fully protect human health or to conserve wildlife. Although the Stockholm Convention provides a global framework to address PCBs, there appears to be a systemic shortfall of many parties of the Convention to provide sufficient prioritisation and resources for effective implementation. A 2015 United Nations Environment Programme assessment estimates that the vast majority of PCB-contaminated equipment and materials, around 14 million tonnes, still requires elimination. At present rates of PCB elimination or mitigation, many countries, including some European countries, will not achieve the 2025 and 2028 targets of the Stockholm Convention. It is imperative that the Conference of the Parties for the Stockholm Convention conclude article 17 negotiations on a compliance mechanism for the Convention as soon as possible. To help mobilise global efforts towards eliminating the threat from PCBs, an enforceable, effective and robust compliance mechanism should be established, along with capacity building support for developing countries. In Europe, renewed action is needed to reduce PCB contamination, in order to prevent some killer whale (Orcinus orca) and other dolphin populations from continuing to slowly decline, potentially towards extinction.  相似文献   

12.
The global community's ability to assess the environmental effects of marine scientific research (MSR) as required by the 1982 United Nations Convention on the Law of the Sea's (UNCLOS) marine environment provisions (MEP) is limited, as shown by experimental activities that intentionally manipulate the marine environment. Such work enhances knowledge of the ocean, but it may also have significant environmental effects. This growing use of the ocean as a laboratory has global scientific, environmental, legal and policy implications. Examined here is the relationship between the MSR and the MEP provisions of UNCLOS. International, science-driven guidelines are proposed.  相似文献   

13.
全球范围内的海洋生态环境恶化,不仅危及海洋经济发展,而且已影响到了人类生存环境和健康。本文根据我国近海海洋环境质量现状,探讨了生物修复技术在海洋环境污染治理中的应用,并提出了工程海藻培育技术研究的有关建议,以期为海洋环境的保护及资源的可持续开发提供新的方法和技术。  相似文献   

14.
Marine and coastal policy in the UK has faced a number of significant changes in recent years, most notably the passing of the Marine and Coastal Access Act in 2009. These changes have brought significant challenges and opportunities for all those involved in the management and use of the UK's marine and coastal environment. This new era of marine policy inspired the UK's first Marine and Coastal Policy forum held in June 2011. In this introductory paper the global context of marine policy changes and the themes which emerged from the forum, forming the basis of the articles in this special issue, are outlined. It is concluded that there is a high level of engagement, capacity and willingness of key stakeholders to work collaboratively to address the environmental, social and economic complexities of managing the marine and coastal environment. It is both evident and encouraging that progress is being made and the many challenges faced in this new era give rise to a number of opportunities to develop new ideas and effective mechanisms for finding solutions.  相似文献   

15.
The author examines the scientific basis of the work of the Joint Group of Experts on the Scientific Aspects of Marine Pollution (GESAMP). Problems of definition and methodology are discussed, and the work of GESAMP working groups on, among others, Marine Waste Disposal, Coastal Water Quality Criteria and the Impact of Oil on the Marine Environment are reported. The author concludes that marine pollution control at the international level has not been able to make much practical headway because political expectations have outstripped scientific and administrative possibilities.  相似文献   

16.
海洋生物技术是规模化生产和利用海洋生物资源获取海洋生物产品和服务的系统工程技术。自1989年日本东京第一届国际海洋生物技术会议以来,国际海洋生物技术在促进海水养殖业健康可持续发展、开发海洋生物制品、保护海洋环境、保护海洋生物多样性以及建设“和谐海洋”等领域得到迅猛发展,不仅促进了传统海洋生物产业的转型升级,还催生了包括海洋天然药物、海洋生物材料等许多新的产业生长点。第十二届国际海洋生物技术会议于2019年9月9?13日在日本静冈召开,会议以“下一代的海洋生物技术”为主题,旨在全球范围内交流海洋生物技术研究和开发的最新进展,强化一个国际层面的“政府?学术?产业”之间的交流与合作平台。这次会议最大的特点是把青年科学家、企业家和政策制定者推向了大会交流的一线。本文针对本次会议反映的新进展,提出我国未来5~10年特别值得关注的重点方向,建议把青年人才特别是学术、工程和产业融合型人才的培养放到最重要的位置,及时布局下一代海洋生物技术的原始创新和新兴产业孵化的战略制高点。  相似文献   

17.
Marine scientific research is crucial to forge solutions in the development of a new international legally binding instrument for the conservation and sustainable use of marine biological diversity in areas beyond national jurisdiction (ABNJ) under the 1982 United Nations Convention on the Law of the Sea . The transfer of marine technology, capacity development and marine genetic resources are key issues. This paper examines how the Intergovernmental Oceanographic Commission (IOC), as a competent international organisation for marine scientific research and technology transfer, can inform the development of the instrument. Synergies between marine technology transfer and non-monetary benefit sharing of genetic resources are illustrated. Four key lessons from the IOC are examined: 1. Coordinating international cooperation in marine scientific research; 2. Enabling open access to data and knowledge; 3. Facilitating capacity development through scientific training and education; and 4. Governance of marine scientific research. Realising the potential of the IOC to advance governance solutions for ABNJ will depend on increased political will from Member States and strengthened partnerships to reduce resource constraints and enhance the IOC's capacity at global and regional scales.  相似文献   

18.
In a small island country like Taiwan, where the coastal zones have been heavily utilized, it is critical for the government to protect the health of near shore aquatic environment by enforcing the Marine Pollution Control Act (MPCA). However, the implementation of an effective plan based on MPCA is challenging local area. This is particular the case in the local level when the cross linkage among all related agencies is generally lacking. In 2004, the Kaohsiung city was aware of the shortfalls and then implemented an integrated marine pollution management system. The new system was adopted an action plan, that integrates all agencies with a strong communication mechanism. The encouraging results have shown substantial resource savings and a great improvement in water quality in the Kaohsiung marine environment. The success of this case reflects the needs for the concept of the integrated coastal zone management when dealing with marine affairs.  相似文献   

19.
The Paper presents the regional perspective on the conditions and efforts for the integrated coastal management (ICM) that exist in the Wider Caribbean Region (WCR).The Caribbean Action Plan was adopted in 1981 with an initial workplan of activities of evaluation and control of marine pollution, evaluation of impacts on the coastal area, fishing studies, watershed management, evaluation of natural hazard effects, energy accounting systems studies, urbanisation of the coastal area, building capacity and training. The Convention for the Protection and Development of the Marine Environment of the WCR is the only regional legal framework for the protection and sustainable development of marine resources.The Paper describes some region-wide ICM-related programme initiated or supported by the CEP as well as actions at the national level. Other ICM-related general activities and training programmes of CEP are also presented.Trends in national policies in ICM and current developments and issues are also highlighted and recommendations made.  相似文献   

20.
The Marine Pollution Control Unit (MPCU) is the competent national authority for discharging the Secretary of State for Transport responsibility for pollution from ships under the Prevention of Oil Pollution Act 1971 and subsequent legislation covering other hazardous substances. It is an integral part of The Coastguard Agency, an executive agency of The Department of Transport. MPCU is responsible for maintaining the National Contingency Plan, for monitoring and assessing all pollution incidents within UK waters including dealing with pollution from ships and for advising on/co-ordinating shoreline counter pollution operations, and for fostering and maintaining international relationships for mutual support.  相似文献   

设为首页 | 免责声明 | 关于勤云 | 加入收藏

Copyright©北京勤云科技发展有限公司  京ICP备09084417号